بجد ربنا يجازيك كل خير نادر اللاقي حد بيتكلم عن مجال الترجمه بجد شكرا اوي واستمر 🌹
@improveyourarabiclistening4294
4 жыл бұрын
جزاك الله خيرا حلقة مفيدة جدا .. لو تعمل حلقة عن تجاربك ف الترجمة الفورية مع أصحاب المصانع .. خاصة و أن في مصطلحات كتير ممكن تقابل الواحد خاصة بمجال تجاري معين أو مصطلحات قانونية و الشخص اللي قدامك لو مش متفهم مش هيشوف أن طبيعي أنه يبقى في مصطلحات مامرتش عليك قبل كدا .. أعمل أيه عشان مايوصلش للي قدامي أن دي قلة ثقة ف النفس
@thetranslator627
4 жыл бұрын
آمين يا رب. كل اللي ذكرتيه يندرج تحت نقطة الكاريزما وإن المفروض ميبقاش فيه كسوف من سؤالهم، ولو إن الاستعداد المسبق يكون أفضل، عن أي حاجة تقف قدامك.
@divasabah7108
Жыл бұрын
انا درست اسباني لحالي وإن شاء الله هكون مترجمة
@yasminnabil9758
3 жыл бұрын
طب ابدأ ازاى او ايه ال courses اللى مفروض اخدها علشان اكون مترجمة تتبعية
Пікірлер: 7