This song makes people crying like raining, if you know the meaning behind it. Many people in the world are struggling to stay alive. Such a tiny will.
I translated this- should flow better than google translate :) 只要平凡 But Ordinary 也许很远或是昨天 From yesterday or from afar, 在这里或在对岸 from right this spot or from the other side. 长路辗转离合悲欢 On the winding roads of joy and sorrow, 人聚又人散 Are the human connections that inevitably ends in the parting of ways. 放过对错才知答案 One finds the answer only when one let go of righteousness and falsehood, 活着的勇敢 in one’s courage to live, to keep on going. 没有神的光环 We do not have the halo of the gods 你我生而平凡 you and I are but ordinary. 在心碎中认清遗憾 Picking up the regrets only from heart’s shattered pieces, 生命漫长也短暂 is the fleetingness and the deceptive fragility of life. 跳动心脏长出藤蔓 Even the most fiercely beating heart becomes entangled by vines, 愿为险而战 in its willingness to fight despite peril. 跌入灰暗坠入深渊 Falling into ashen darkness, falling into the abyss; 沾满泥土的脸 fallen to the bottom with mud-covered face. 没有神的光环 Without the halo of the gods, 握紧手中的平凡 we must hold on to our fading humanity. 此心此生无憾 this life, this heart is without regrets 生命的火已点燃 as the sizzle of life’s persistent flames is ignited 有一天也许会走远 perhaps one day we shall walk far 也许还能再相见 perhaps we will meet again 无论在人群在天边 in the crowds or beyond the horizon, 让我再看清你的脸 all I ask for is one last glimpse of your face 任泪水铺满了双眼 as tears run rampant, 虽无言泪满面 silence is all that follows. 不要神的光环 I never want the halo of the gods, 只要你的平凡 just your ordinary humanity.
@beautyinside6683
4 жыл бұрын
Thank you so much ♡
@muichow4131
4 жыл бұрын
Raven Blue you are amazing!
@ignis2883
4 жыл бұрын
What's the name of the this song in english?
@muichow4131
4 жыл бұрын
Arief Naufaldi Dying To Survive
@adriannegrun5734
4 жыл бұрын
awesome translation...thank you
@alice_piano
Жыл бұрын
好 特 別 的 旋 律 試 彈 🎹
@AndGal67
3 жыл бұрын
Прекрасная вещь... Даже не подозревал, что, даже не зная языка, могу так проникнуться...
@agnieszkaszumilas4408
2 жыл бұрын
God bless you from Polish Catholics Our dear Sisters and brothers in China + We LOVE YOU - WE PRAY FOR YOU !
@valeriosserasidis428
3 жыл бұрын
Just watched this movie. Very touching and warm movie. Was searching for a comedy and hot shred to tears several times. Cool song too, even though I don't understand a single word but i feel the lyrics. That's the power of music.
@thingstrouble7724
5 жыл бұрын
一听到歌就想起电影最后大家目送警车开过的场景,感动
@purify_sunshine
Жыл бұрын
一個一個勇敢又平凡的臉孔在腦海中隱現,許多在離開的時候,連名字數字都沒有都不算……!
@mohsensm5450
3 жыл бұрын
During work I listen to this beautiful song. It gives me power 😘 Afghanistan Austria
@JayHanju
4 жыл бұрын
I like this song , Filipino here 🌸
@wayne2085
4 жыл бұрын
Greetings from China. Best wishes to you and your family.
@banyudu
4 жыл бұрын
张杰的嗓音不错呀
@Arlyn5381
5 жыл бұрын
我不是藥神這部片害我哭好多次...看完之後片尾曲慢慢出來,整個大哭QAQ
@jefftu9541
3 жыл бұрын
看片的人尚且如此, 那些家里真有癌症病人的人感受该如何
@yetian8581
3 жыл бұрын
我祈祷拥有一颗透明的心灵和会流泪的眼睛,你不用祈祷,什么都有了
@lucasgomeswalrawen2920
3 жыл бұрын
Concordo
@user-jv1mf6yg4d
2 жыл бұрын
Это песня из фильма,Какой фильм??? Скажите пожалусто.
Found it years ago still this song hits different 😌.... ❤ From Bangladesh
@user-jv1mf6yg4d
2 жыл бұрын
Привет из Узбекистана, слушала эпизод эту песни , и так хотелось найти ее, 2 день искала и наконец-то нашла, спасибо певцам Полюбила в перый ноты,. Непонимаю ни одно слову ,но она близко к серцу.♥️♥️♥️🇺🇿🇺🇿🇺🇿💋💋💋🥰🥰🥰🥰😍😍😍🔥🔥🔥🔥👍👍👍👍👍
@ImL9261
2 ай бұрын
For those who are searching for the music- Search -> Jason Zhang and diamond zhang(odinary)
Yo no entiendo nada la letra de la canción, pero tiene un sentimiento único, Es HERMOSA 💖
@robertadgonzalez8367
3 жыл бұрын
When the world become one under the kingdom of God, so beautiful to live in harmony with diversities of cultures and people like this song . I love their sweet voice. 😍 😍 😍
Sem entender uma palavra desta língua, mas deu para sentir, que a melodia fala de AMOR, e esta língua o mundo inteiro conhece e sente com o coração.LINDA Amei
@alian2644
2 жыл бұрын
By Settings/Subtitle, you can choose it to translate to English.
Пікірлер: 386