Mila Makedonija
Welcome to my channel!This channel is a safe space for Macedonians and serves as an educational hub for Macedonians and the world to understand the Macedonian struggle. The Macedonian struggle continues to this day, ever more following the partition and colonisation of Macedonia. Whilst Vardar (its northern region) is a republic, now free from what was Yugoslavia, the other two-three parts remain colonised. These are Aegean and Pirin Macedonia, as well as Mala Prespa. Macedonians have been forcibly assimilated in these colonised parts as 'Greeks' or 'Bulgarians'.
My channel provides official, legal, historical, political and literary information that is reliable for politicians, scholars, lawyers, journalists and more to be able to write accurately about the Macedonian people and our struggle.
Decolonising Macedonians worldwide, to empower, to act, and to liberate Macedonia.
Find me on Instagram @Mila_Makedonija, where you can engage with me and follow my posting actively.
- 28:57
- 2 ай бұрын
History They Won't Teach You: A Macedonian Child Refugee's Testimony -Greek Civil War- ...
- 5:22
- 3 ай бұрын
Forgive Me, Mother (Prosti Mi Majko) - By Vojo Stojanoski - Macedonian Patriotic Song in English
- 31:47
- 3 ай бұрын
An Audiobook Chapter of - The 'Good Greek' Macedonian Awakening from Danforth's Pu...
- 5:42
- 3 ай бұрын
If God Wishes (Da Saka Gospod) - By Vojo Stojanoski- Macedonian Love Song Translated into English
- 4:03
- 3 ай бұрын
Going After the Bride (Odam Po Nevestata) - By Goran Todorovski - Macedonian Wedding Song in English
- 4:38
- 3 ай бұрын
God's Gift (Bozji Dar) - By Vojo Stojanoski - Macedonian Patriotic Song Translated in English
- 4:28
- 3 ай бұрын
White Sea Wedding (Aegean Sea) (Belomorska Svadba) - Goran Todorovski - Macedonian Song in English
- 4:55
- 3 ай бұрын
Encircled the Lešok Monastery (Sardisale)- Petranka Kostadinova - Macedonian Folk (1905) in English
- 4:42
- 3 ай бұрын
Merry Celebration to You, Mother (Srekna Ti Slava Majko) by Vojo Stojanoski -Translated in English
- 4:37
- 3 ай бұрын
Bless You (Blaze Si Ti) - by Vojo Stojanoski - Macedonian Love Song Translated in English
- 4:50
- 3 ай бұрын
Proud Macedonia (Gordo Makedonijo) - by Suzana Spasovska - Macedonian song Translated in English
- 8:14
- 4 ай бұрын
O' Despina - by Vojo Stojanoski - Romantic Patriotic Macedonian song translated in English
- 59:19
- 4 ай бұрын
Destroying Ethnic Identity: Selective Persecution of Macedonians in Bulgaria Human Rights W - (1991)
- 2:02
- 4 ай бұрын
Welcome to my Channel: An Introduction
- 1:45:42
- 4 ай бұрын
Denying Ethnic Identity: The Macedonians of Greece by Human Rights Watch Helsinki (1994) Audiobook
- 4:31
- 4 ай бұрын
Vowed (Zavetna) - by Pepi Baftirovski - Macedonian Patriotic Song (1987) Translated in English
- 4:27
- 4 ай бұрын
Woven vine (Viena Loza)- Vlatko Miladinoski - Old Macedonian song from Aegean Macedonia - in English
- 4:52:51
- 4 ай бұрын
The Big Water - By Zhivko Chingo (1971) - Transliterated Audiobook in English (Macedonian Novel)
- 3:19
- 5 ай бұрын
They will judge me (Kje Mi Sudat) - By Vojo Stojanoski (2008) - Macedonian Patriotic in English
- 1:26
- 5 ай бұрын
When I loved Denicija - (1968) - Macedonian Poem by Petre M. Andreevski - Transliterated in English
- 11:05:18
- 5 ай бұрын
Пікірлер