Essa música é ele que canta? Linda demais ❤️🇧🇷🇧🇷🇧🇷 pfvr alguém pode dizer? Obrigada
@mariaeudimar7464
6 ай бұрын
Lindo, lindo, lindo, esse dorama ❤️💕❤❤❤as músicas são maravilhosas ❤❤❤
@YinMengShiJie
6 ай бұрын
Yes, this song is sing by Leo him self 😊
@곽윤숙-h7u
7 ай бұрын
노래가너무좋아요♥♥♥♥♥♥예쁜커플이네요♥♥♥♥♥♥♥♥워시환니 널 많아 좋아요♥♥♥♥♥♥워아이니난 널 사랑해 짜요 화이팅입니다
@YinMengShiJie
6 ай бұрын
Yes they looking good
@stevotan7381
7 ай бұрын
anyone can translate the lyrics to english?
@YinMengShiJie
7 ай бұрын
你真的懂唯一的定義 並不簡單如呼吸 ni zhen de dong wei yi de ding yi bing bu jian dan ru hu xi Do you really understand that the definition of “ONLY” is not simple as breathing 我真的希望你能釐清 若沒交心怎麼說明 wo zhen de xi wang ni neng li qing ruo mei jiao xin zen me shuo ming I really want you to figure out what to say if you don’t. 我真的愛你 句句不輕易 wo zhen de ai ni ju ju bu qing yi I really love you. This statement is not easy. 眼神中飄移 總是在關鍵時刻清楚洞悉 yan shen zhong piao yi zong shi zai guan jian shi ke qing chu dong xi Drift in the eyes, always clear insight at a critical moment 你的不堅定 配合我顛沛流離 ni de bu jian ding pei he wo dian pei liu li Your unwavering cooperation with me displaced 死去中清醒 明白你背著我聰明 si qu zhong qing xing ming bai ni bei zhe wo cong ming Awake in the dead, knowing that you’re Smart behind my back. 你真的懂唯一的定義 不只是如影隨形 ni zhen de dong wei yi de ding yi bu zhi shi ru ying sui xing Do you really understand that the definition of “ONLY” is not just to go along with you? 你真的希望你能釐清 閉上眼睛 用心看清 ni zhen de xi wang ni neng li qing bi shang yan jing yong xin kan qing Do you really want you to be clear? close your eyes and see. 我真的愛你 沒人能比擬 wo zhen de ai ni mei ren neng bi ni I really love you. no one can match it. 眼神沒肯定 總是在關鍵時刻清楚洞悉 yan shen mei ken ding zong shi zai guan jian shi ke qing chu dong xi Eyes are not sure, always clear at the critical moment. 你的不堅定 配合我顛沛流離 ni de bu jian ding pei he wo dian pei liu li Your unwavering cooperation with me displaced 死去中清醒 明白你背著我聰明 si qu zhong qing xing ming bai ni bei zhe wo cong ming Awake in the dead, knowing that you’re Smart behind my back. 愛本質無異 是因為人多得擁擠 ai ben zhi wu yi shi yin wei ren duo de yong ji Love is because there are so many people. 你不想證明 證明我是你唯一 ni bu xiang zheng ming zheng ming wo shi ni wei yi You don’t want to prove that I’m the only one 證明我是你唯一 zheng ming wo shi ni wei yi Prove that I’m the only one
@張峻嘉-k5o
5 ай бұрын
Here's the translation of the lyrics: Do you really understand the definition of "only"? It's not as simple as breathing. Do you really hope you can clarify If we don't confide in each other, how can we explain? I really love you, Every word is sincere. Your eyes wander, Always clearly insight at critical moments. Your uncertainty Matches my ups and downs, In the midst of death, you're awake, Understanding you're cleverly hiding things from me. Do you really understand the definition of "only"? It's not just like a shadow. Do you really hope you can clarify Close your eyes and see with your heart. I really love you, No one can compare. Your eyes lack certainty, But always clearly insight at critical moments. Your uncertainty Matches my ups and downs, In the midst of death, you're awake, Understanding you're cleverly hiding things from me. The essence of love Is crowded with people. You don't want to prove That I'm your only one, Prove that I'm your only one.
Пікірлер