โดยรวมแล้วเพลงพูดถึง ความรัก,ความทรงจำ และความรู้สึกขอบคุณ(ในเชิงgratitude) จริงๆที่เราแก้ไขการแปลเพราะverse2.ค่ะ Verse 2] The second verse portrays reminiscing about past times while looking back with a sense of longing. The imagery of the beloved appearing in a white form from the past reflects the purity and fondness the narrator still holds for those moments :ในเวิร์ส2 ได้มีการพรรณนาถึงความทรงจำในอดีต การมองคนรักเป็นภาพปรากฏสีขาว(ในอดีต)ด้วยความบริสุทธิ์และความชื่นชมที่ยังคงตราตรึงอยู่ในใจผู้เขียน "나의 꽃이 되어 짙어져 버린 오늘이":และในประโยคนี้ยอมรับว่าไม่รู้จะแปลประโยคทั้งหมดให้เข้าบริบทยังไง แต่อ่านคำอธิบายเพิ่มได้ในลิงค์นะคะ //www.songtell.com/band-nah/lily-of-the-valley ถึงยังไงนั้นเราก็ยกให้เพลงนี้เป็นเพลงรักอยู่ดี ใช้ในงานแต่งยังได้เลย
@wiradaaree7963
7 ай бұрын
ภาพในคลิปมาจากซีรีย์หรือหนังเรื่องอะไรหรอคะ
@Fallensanow
7 ай бұрын
"8월의 크리스마스"(Christmas in August) ห่มรักเธอด้วยใจฉัน ปี1998ค่ะ
Пікірлер