MSAE
自介:在學大學生,此頻道主要為「MAD製作」、「動漫歌曲翻譯」、「MV翻譯」為主,由於還在逐步摸索各項軟體的操作,故成品無法像老練的剪輯師專業,主要以精進自己實力為優先。
上片頻率:
不定期上傳,一旦做出成片後就會發布。
shorts 短片頻率會偏少,日後會開始踏足這塊領域。
頻道設立初衷:
該頻道之影片除了讓觀眾能夠接觸到動漫文化以外,同時也是為了精進自身的剪輯能力及日文能力。
一切皆為「學術用途」,皆不會開啟「商業用途」或是「營利」
免責聲明:
本頻道所製作的影片「版權」、「智慧財產權」皆屬於原動畫公司及原事務所。
非經本人同意轉載影片至其他影音平台者,本人不排除提起法律訴訟。
若「版權方」認為影片帶來負面影響,本人會立刻將影片下架。
如未來有需合作、委託等事項,請用聯絡下方gmail聯繫,將於2天內給予答覆。
[email protected]
- 3:32
- 21 күн бұрын
吹響吧!上低音號『普羅旺斯之風』環繞音效 響け!『プロヴァンスの風ー関西大会ver.』【サラウンドサウンドver.】4K高画質
- 2:07
- 4 ай бұрын
吹響吧!上低音號『想傳達的旋律ED』響け!ユーフォニアム『届けたいメロディー』フルバージョン4K高画質
- 4:29
- 4 ай бұрын
吹響吧!上低音號『新月之舞』響け!ユーフォニアム『三日月の舞』卒部会ver. 4K高画質
- 1:10
- 4 ай бұрын
吹響吧!上低音號『Starting the project』畢業演奏會 響け!ユーフォニアム 卒部会ver.
- 1:16
- 4 ай бұрын
吹響吧!上低音號『來自新世界』響け!ユーフォニアム『新世界より』插入曲4K高画質
- 0:49
- 4 ай бұрын
吹響吧!上低音號『小星星』響け!ユーフォニアム『きらきら星』插入曲 4K高画質
- 7:11
- 4 ай бұрын
吹響吧!上低音號『新月之舞』響け!ユーフォニアム『三日月の舞』全国大会ver.
- 4:00
- 5 ай бұрын
莉茲與青鳥『為愛所做出的決斷』リズと青い鳥『愛ゆえの決断』【サラウンドサウンド ver.】4K高画質
- 3:44
- 6 ай бұрын
吹響吧!上低音號ー想傳達的旋律『寶島』響け!ユーフォニアムー届けたいメロディー『宝島』フルバージョン
- 1:45
- 6 ай бұрын
吹響吧!上低音號『找到愛的所在之處』響け!『愛を見つけた場所』
- 1:49
- 6 ай бұрын
TVアニメ『響け!ユーフォニアム3』PV第2弾中文翻譯
- 4:10
- 6 ай бұрын
【セリフ入りMAD】莉茲與青鳥~再會-LiSA×Uru リズと青い鳥~再會-LiSA×Uru 【中文、日文翻譯】
- 9:04
- 6 ай бұрын
吹響吧!上低音號ー誓言的終章『莉茲與青鳥』響け!『リズと青い鳥』誓いのフィナーレ【サラウンドサウンド ver.】
- 1:56
- 6 ай бұрын
吹響吧!上低音號ー誓言的終章『這是我的生存之道』響け!『これが私の生きる道』誓いのフィナーレ
- 10:37
- 6 ай бұрын
Пікірлер