Počul som lepšie muzikály od disneyho ale toto je pekná pesnička
@argo9750
2 ай бұрын
Never noticed the "He can shit cash." (On prachy může srát) line.
@yokosama7527
Ай бұрын
*stát :D
@argo9750
Ай бұрын
@@yokosama7527 the sentence makes more sense with srát though lol
@josiahpurtee1156
2 жыл бұрын
This song should be performed by Beyoncé Knowles, Lupita Nyong'o, Keke Palmer, Queen Latifah, Zendaya and the Spice Girls.
@judgeclaudefrollo8042
2 жыл бұрын
Could you upload the gospel truth lll? Thanks :)
@creepyotakuchanalvweyv8170
2 жыл бұрын
Could you put what it says before you start singing?
@Aishiteru9
7 ай бұрын
It could be translated as "Naah what is wrong with me? I thought once was enough."
@janhanzlik4974
2 жыл бұрын
Může mi někdo vysvětlit proč to tu ukazuje že ti je 169 komentářů ale je tu jen jeden?
@janajarosova5510
2 жыл бұрын
V nastavení máš zadané nejzajímavější komentáře, musíš si to prenastavit. Ikonku na to najdeš vedle křížku.
@gacha_musicalcz9399
4 жыл бұрын
Trochu mě štve ,,nepovim rada mam" nevim nezni mi to dobře
@idunno1951
4 жыл бұрын
Aha, tak jo
@Scelletonss
4 жыл бұрын
2:07 😂😂😂
@kristinavesela5391
4 жыл бұрын
moj zivot
@elysia9875
4 жыл бұрын
*Prachy může srát* Co prosím, překladatelé z devadesátek?
@petrskalak5070
Ай бұрын
Zvát ty vymaštěnej kryple
@bamamica954
5 жыл бұрын
Mám už dosť rokou nato aby som pozerala takéto disniovk ale vždy keď mi niekto povie že si ju mám pozrieť(s ním s ňou )Neváham ani minútu a túto pieseň milujem😍😍😍😍😍 I Love dhis song 😍😍😍😍😍
@reikoNagasse
5 жыл бұрын
Musím uznat, a to neříkám často, že tato česká verze je lepší než originál. tahle disneyovka měla zkrátka perfektní dabing 😊
@artemabzanov8711
5 жыл бұрын
Ого, реально хорошая версия. Голоса классные и очень подходят. Реально, Чехи добавили высоких нот и стало лучше звучать, чем в русском варианте. Отлично!
@artemabzanov8711
5 жыл бұрын
Ого, реально хорошая версия. Голоса классные и очень подходят. Реально, Чехи добавили высоких нот и стало лучше звучать, чем в русском варианте. Отлично!
@eliolang1836
5 жыл бұрын
Čím více to poslouchám, tím více miluju tuhle písničku😇 a ačkoli máme my Češi problém se na něčem společně shodnout, uznejte sami, že tohle je luxusní ❤
@tereza.praskova
6 жыл бұрын
Pod to bych se mohla i podepsat - JDEM TO ZAPÍT
@matejbrabnik8275
6 жыл бұрын
Ahoj, je tu někdo, kdo ví kde najdu akordy na tuhle písničku ? Díky
@baruna6466
6 жыл бұрын
Nejsem malá a stejně můj oblíbenej "song"😊😘
@ZylwarCZ
7 жыл бұрын
opovaž se disney tohle udělat 3D...
@BlueBirdArtworks
6 жыл бұрын
Tak tak
@kamikitaryuu2634
4 жыл бұрын
dva roky starý komentář a furt to platí :D Teda ne 3D ale live action - roztrhl se s nimi pytel :))) Ale myslim si že by to nemuselo být špatné xD <3
@humgoose5680
7 жыл бұрын
Mám radši tu anglickou... Meg zní stejně, ale ty sošky zní líp a hodí se to k anglickýmu textu víc.
@firedrake9419
6 жыл бұрын
To je věc názoru. Mě teda přijde hlas anglické Megary trochu hrubší a líbí se mi o něco míň. Můzy mi zní dobře v češtině i v angličtině.
@gacha_musicalcz9399
4 жыл бұрын
Konečně někdo jako ja prostě mi to nesedi
@EyJ122
7 жыл бұрын
It's sounds beautiful! I love it! Greetings from Poland :)
@CG-cn3im
7 жыл бұрын
no EU portuguese? lol
@Muehhe
7 жыл бұрын
No, lepší je snad už jen Není král jako král, ale Hercules je pořád srdcovka :3
@badanovaanna3765
7 жыл бұрын
Túto verziu fakt milujem nechápem jak môže mať radšej Slovenskú verziu táto je milión krát lepšia :P
@badanovaanna3765
7 жыл бұрын
Táto verzia sa mi páči viac ako Slovenská :D fakt je to lepšie :P
@nicolandilova5517
7 жыл бұрын
Jak se jmenuje ta pohádka?
@MsFeromon
7 жыл бұрын
herkules
@JohnyCrusher
8 жыл бұрын
Dem to zapít? Kdo vepsal takovou realitu do pohádky :D
@socha3240
7 жыл бұрын
Ten kdo navrhl do lvího krále incest :D
@lars6346
7 жыл бұрын
+Soňa Charvátová kde vidíš ve lvím královi incest? Aspoň já jsem si teda nevšimla že by se tam nějak ,,sčuchlo" příbuzenstvo :D
@socha3240
7 жыл бұрын
Je to teorie ,že Mufasa je vlastně otec jak Simby ,tak i Naly .
@secugarusunrise6054
7 жыл бұрын
Wtf?! XDD Blbá teorie. Radši ji pusť z hlavy :D
@katykolackova6936
7 жыл бұрын
Prakticky je to správná úvaha. Lvi si hlídají svoje území, tudíž by nemohli dva samci oplodnit dvě samice v jedné skupině. Proto má každá smečka jednoho alfa samce a například lvíčata, jakmile dosáhnou určitého věku, tak je otec vyžene a musí si najít vlastní území. Z toho plyne, že Nala a Simba jsou vlastně sourozenci. Mimochodem, když nepočítám Simbu a bratra Mufasy, tak celá jejich smečka byla složena ze lvic.
@springdayisnottoday371
8 жыл бұрын
Is this official?
@kompuglobalhypermega
8 жыл бұрын
+xoheartyoona유나 Yes. Official czech version.
@springdayisnottoday371
8 жыл бұрын
Thanks!
@histbcdhistoria
8 жыл бұрын
co snim co znej..??? prepáčte ale sk dab je tu lepší ako český... ale napr hakuna matata v svk je hluposť... :D
@edwwikoala3552
8 жыл бұрын
neni to blbost." co s nim?" co by si s nim počala? "co z něj" co by z něj krom zlomeneho srdce měla?
@MsFeromon
7 жыл бұрын
Prostě bratři bačové :D :D
@eliolang1836
5 жыл бұрын
Stačí se zamyslet😅zrovna české dab smysl dávají a hloubku mají, bratře ze Slovenska 😇
@lenkaprochazkova2002
5 жыл бұрын
boze kdyz nevis co to slovni spojeni znamena tak se radsi neozyvej 😂😂😂
@eliolang1836
8 жыл бұрын
i love czech 😍😍😍
@bellasara600
8 жыл бұрын
Hned po I won't say it, je tohle nejlepší písnička z filmu.
@stinkyvik
9 жыл бұрын
Šudup na konci zní více jako ,,shut up"
@stinkyvik
9 жыл бұрын
No ta holka jsem buď já nebo je to moje dvojče. Dem to zapít.
@Muehhe
7 жыл бұрын
Ve Ra Bože. Asi jsme trojčata.
@anetapokladnik4542
7 жыл бұрын
Inoue Lol Čtyřčata=D
@hodnotim2293
6 жыл бұрын
Dealia D. Nápodobně
@helenahell9022
5 жыл бұрын
Šesterčata 😁
@Aishiteru9
7 ай бұрын
Deme všichni asi. :D
@1directionerlifex849
9 жыл бұрын
This is my second favorite version after Latin American Spanish bc both are perfect <3
@anushe9612
9 жыл бұрын
Ten film je uplne uzasnej, ale prijde mi ze neni moc znamej, coz je skoda 😕
@kompuglobalhypermega
8 жыл бұрын
+Anushe Podle Disneyho to byl finanční propadák.
@mariesindlerova9663
9 жыл бұрын
Czech version is best 3
@danielecampisi7178
7 жыл бұрын
Marie Sindlerova i find the Italian version great... ich recommend you ;)
@sherwoodhanna680
5 жыл бұрын
I also recommend the Icelandic version
@laylakawtar4217
9 жыл бұрын
boží :3
@janastankova8096
9 жыл бұрын
Co je to za pohátku??
@monaelisa8713
8 жыл бұрын
+Jana Staňková Herkules :) (*pohádku)
@joey2000jdb
9 жыл бұрын
Can someone send me the lyrics?
@apipek
9 жыл бұрын
Od toho dne se našemu Herkulovi dařilo úplně všechno na co sáhnul, byl prostě nej, s tím nehnu. Bůh to dal, Herk to rozehrál Osobností týdne ve všech anketách se stal. Šéf je to. Herk ví jak a co. Prát se s ním chce netvor i ten předem je K.O. Byl nula pouhá. Jen šmíra, šmíra Hrdinou stal se svět jen zírá. Byl to jen kluk venku husy pás, teď hrdinou stal se za krátký čas Svět na něj zírá. Nemá kaz Smích mámivý až holky šílí On je na vázách až z něj jde strach Jsme z něj jak v snách Zisk má z prémii a z akcií On prachy může stát. Ti zbohatlí a slavní za ním dolejzaj a chtěj ho znát. Ámen on je jako sen Fajn A vždycky první Desítky sbírá jen Lidi jdou frontu na něj stát Jen ať chvíli vidí jeho slávu a ne pád Herk přichází a tím je vítěz Přitom má tvář jak krásné dítě On je tak mužný chytrý však On hrdinou stal se je to drak Svět na něj zírá A je to tak Kdo sílu má jak gladiátor? Herkules Je původní ne plagiátor Herkules Nemá strach Nezná žádný Půvab má Je strašně mladý Herkules Herkules Herkules Herkules Herkules Herkules Bůh to dal, Herk to rozehrál Nejsilnější Stoupá dál A srdce nám vzal Nejskromnější Byl nula pouhá. Šmíra, šmíra Hrdinou stal se svět jen zírá. S rychlostí blesku stoupal blíž On hrdinou stal se Svět na něj zírá, Svět na něj zírá To si piš if you would like translation as well, just tell me :)
@nicolajuklova3265
9 жыл бұрын
***** myslím že to je Od toho dne se našemu Herkulovi dařilo úplně všechno na co sáhnul, byl prostě nej, s tím nehnu. A není místo ''je strašně drahý'' ''je strašně mladý''?
@eliskadrazdakova3946
8 жыл бұрын
+Nicola Juklová vzdyt on to tam tak napsal....
@nicolajuklova3265
8 жыл бұрын
předtím to neměl na začátku a tak si to asi upravil
@im.joeyb.
8 жыл бұрын
+Oraien Omg thank you so much! I'd also like the translation if you want to translate it! Omg I always loved the Czech language by hearing it, but the writingsystem is even cooler! Greetings from the Netherlands :)
@janajanikova874
9 жыл бұрын
:) pod tu písničku bych se mohla podepsat. Dem to zapít :D
@HyenaSheep
9 жыл бұрын
Tahle písnička se my stoho líbí asi nejvíc a pak ještě jak tam zpívá ta Meg.
@honzakopecky6445
10 жыл бұрын
Zpívá to Kateřina Marie Rychnovská. Jinak tuhle pohádku žeru už od malinka. Super hlášky a písničky.
@frozeenthelightofdawn6127
10 жыл бұрын
whoa,who is singing it? Now my favorite version! :D
@lenkaprochazkova2002
5 жыл бұрын
Frozeen The Light of Dawn Kateřina Marie Rychnovská is singing it
@hansfrozen5474
10 жыл бұрын
=)
@adriannapawowska530
10 жыл бұрын
that sounds really funny for polish people:) but some phrases are similar ^^
@ZalyTheRougeTiger
10 жыл бұрын
Megara má podle mě lepší hlas než v originále :)
@humgoose5680
7 жыл бұрын
A mně se zdá že originál je lepší :)
@capulet6669
5 жыл бұрын
Není špatná, ale originál má sarkastickou duši.
@Mia200970
10 жыл бұрын
Nemyslím si ... pro cizince je to hodně těžký jazyk. (I don´t think so. ... it´s difficult language for those who aren´t czech (born)
@josefmilt5557
10 жыл бұрын
Thank you :-) Polish is beautiful as well, it sounds more softly than Czech to me. I also understand many polish words ;-) Our languages are so similar but so different
@zeditoret8739
7 жыл бұрын
Josef Milt I'm realy happy becouse you like Poland version :-) ☺ I'm from Poland and I good understend Czech version and it's buetifull, but I like Hungary version too :-D ;-) 😁😉
@sarabednarczyk5928
10 жыл бұрын
Lepsze w innej piosence z Herkulesa jest "wier difko nam, je OK lasku dat" :D
Пікірлер