ग़ज़ल
तुझ से बिछड़े हैं तो अब किस से मिलाती है हमें
ज़िंदगी देखिए क्या रंग दिखाती है हमें
मरकज़-ए-दीदा-ओ-दिल तेरा तसव्वुर था कभी
आज इस बात पे कितनी हँसी आती है हमें
फिर कहीं ख़्वाब ओ हक़ीक़त का तसादुम होगा
फिर कोई मंज़िल-ए-बे-नाम बुलाती है हमें
दिल में वो दर्द न आँखों में वो तुग़्यानी है
जाने किस सम्त ये दुनिया लिए जाती है हमें
गर्दिश-ए-वक़्त का कितना बड़ा एहसाँ है कि आज
ये ज़मीं चाँद से बेहतर नज़र आती है हमें
शहरयार
..........................
તુજથી જુદો છું, હવે કોને મળાવે છે મને?
જોઈએ જિંદગી શું રંગ બતાવે છે મને!
દિલ 'ને આંખોમાં કદી તારી છવિ રહેતી'તી
આજ એ વાતનું હસવું બહુ આવે છે મને
પાછો સપનાં 'ને હકીકતમાં થવાનો ઝઘડો
પાછી કોઈ મંજિલો બેનામ બોલાવે છે મને
દિલમાં એ દર્દ કે આંખોમાં પૂર ક્યાંય નથી
ઓ રે દુનિયા તું કયા રસ્તે ચલાવે છે મને!
છે સમયની સફરનો કેટલો અહેસાન કે આજ
આ ધરા ચાંદથી બહેતર નજર આવે છે મને
અનુવાદ : મિલિન્દ ગઢવી
Негізгі бет શહરયારની ઉર્દૂ ગઝલનો મજાનો ગુજરાતી અનુવાદ | Milind Gadhavi | Amar Bhatt
Пікірлер: 6