『代表的日本人』より NINOMIYA SONTOK A Peasant Saint 二宮尊徳 農民聖者 “Only the ‘art of love’ (仁術) can restore peace and wealth to these poor people...Money will not help them. In fact, we should stop giving them money, because it leads to greed, laziness, and arguments among the people. The wilderness must be improved by its own resources, and the poor must help themselves...If we use love, hard work, and self-reliance, I think we can bring these villages back to wealth in about ten years.” 「この貧しい民に平和と富を取り戻すことができるのは、『仁愛の術(仁術)』だけです。……金は彼らの助けにはならないでしょう。というより、金を与えるのをやめるべきです。金は民の間に、貪欲や、怠惰や、争いをもたらすからです。荒れ地は自らの資源で改良しなければならず、貧しい者は自らの力で立ち直らなければなりません。……仁愛、勤勉、自助の精神を用いるなら、約10年後には、これらの村を再び豊かにすることができると思います。」 Sontok believed that no district was healthy until it had enough resources to last ten years of scarcity...His advice was always so simple, so cheap, and so sincere. 尊徳は、10年間の飢饉に耐えられるだけの十分な蓄えがなければ、どの地域も健全とはいえないと信じていた。……彼の助言はいつもじつに単純で、金がかからず、誠実だった。 First, he concentrated on one village ― usually the poorest in the district ― and converted it to his ways. This was usually the hardest part. But, with one village rescued, he had a base to start converting the whole district. The peasants who learned from him were required to help their neighbors, just as they were helped by their teacher. With this good example, and with help freely given by men who had lived through similar difficulties, the whole district would eventually adopt his teachings. “The method that can rescue a village can rescue the whole country; the principle is just the same,” Sontok used to say. “Let's devote ourselves to this one piece of work, and our example may save the whole nation.” まず、1つの村 ― たいていはその地方でもっとも貧しい村 ― に専念し、自分の方針に従って村を変える。これがいつも、いちばん難しいところだった。しかし1つの村が救われると、その地方全体を変え始める土台となった。尊徳から学んだ農民たちは、自分たちが師に助けてもらったように、近隣の人々を助けるよう求められる。この良い手本を目にし、同じような困難を生き抜いた人々が喜んで助けてくれるので、地方全体がついには尊徳の教えに従うようになるのだった。 「1つの村を救える方法は、国全体を救うことができる。原理はまったく同じなのだ」尊徳はよくこう言ったものである。「この1つの仕事に専念しよう。そうすれば手本となって、国全体を救えるだろう」
Пікірлер: 121