「君を信じたい」、1970年8月のラスベガス公演より
(歌詞対訳) I Just Can't Help Believin' - Elvis Presley (1970)
I just can't help believin' when she smiles up soft and gentle
僕は 信じたい、彼女の やさしい微笑み
With a trace of misty morning and a promise of tomorrow in her eyes
朝もやの中の 彼女の瞳は、希望に輝いていた
I just can't help believin' when she's lying close beside me
僕は 信じたい、僕のそばに 寄り添う彼女の・・・
And my heart beats with the rhythm of her sighs
吐息のリズムが、僕の胸の鼓動が こだまする
This time the girl is gonna stay
今度こそ、泊まるだろう
This time the girl is gonna stay
今度こそ、泊まるだろう
For more than just a day
たった1日だけでなく
I just can't help believin' when she slips her hand in my hand
僕は 信じたい、そっと忍ばせる 彼女の手は・・・
And it feels so small and helpless and my fingers fold around it like a glove
とても か弱く、僕の手が それを大きく包み込む
I just can't help believin' when she's whisperin' her magic
僕は 信じたい、魔法のような 甘いささやき
And her tears are shinin' honey sweet with love
流す涙は、愛の甘さを 引き立てる
This time the girl is gonna stay
今度こそ、泊まるだろう
This time the girl is gonna stay
今度こそ、泊まるだろう
For more than just a day
たった1日だけでなく
For more than just a day
たった一日だけでなく
For more than just a day
たった一日だけでなく
I just can't help believin' when she slips her hand in my hand
僕は 信じたい、そっと忍ばせる 彼女の手は・・・
And it feels so small and helpless and my fingers fold around it like a glove
とても か弱く、僕の手が それを大きく包み込む
I just can't help believin' when she smiles and whisper her magic
僕は 信じたい、魔法のような 笑顔と ささやき
And her tears are shinin' honey sweet with love
流す涙は、愛の甘さを 引き立てる
This time the girl is gonna stay
今度こそ、泊まるだろう
This time the girl is gonna stay
今度こそ、泊まるだろう
For more than just a day
たった1日だけでなく
Негізгі бет (歌詞対訳) I Just Can't Help Believin' - Elvis Presley (1970)
Пікірлер: 3