Thais will often refer to caucasians as "farang" (ฝรั่ง). Some people have expressed that they find it offensive. When I was first learning Thai, I wasn't sure how to take it either. Now that I'm fluent I can see that it's clearly just the intonation that's used and not the word in and of itself.
Keep in mind that the word "farang" does NOT mean "foreigner" but it means "caucasian", thus, the word is never used for Chinese tourists etc.
Негізгі бет Is "Farang" a bad word?
Пікірлер: 80