Toda raba ,Rabby Shlomo. Es macht Freude bei Ihnen zu lernen . Hashem schuetze Sie und Ihre Familie und moege er nur Gutes fuer Sie geben. LG von Cookie Teig :)))))))
@maf1350
3 жыл бұрын
Vielen Dank für den link! Sehr interessant!
@s.t.8898
4 жыл бұрын
DANKE.SEHR AUFSCHLUSSREICH...FRIEDEN und FREIHEIT...
@snauftour938
3 жыл бұрын
Es sind viele Wörter, die auch im Vogelsberg (Hessen) gesprochen werden. Mein Mann hat mir letztens gesagt, dass die jidische Sprache 1000 Jahre alt ist. Hoffentlich geht sie niemals verloren.
@shofar9949
2 жыл бұрын
In der germanistischen Linguistik Nord- und Lateinamerikas wurden doch schon ernsthafte Überlegungen angestellt, West-Jiddisch orientiert am Standarddeutschen institutionell zu vermitteln, wie das Plattditsch in jüngerer Zeit nun auch wieder standardisiert in Niedersachsen als Fremdsorache unterrichtet werden darf, nachdem es im Zuge der preußischen Sprachreform - noch teilweise bis heute - verboten worden war. Was ich eigentlich zum Ausdruck bringen will: Wenn das Jiddische ausstirbt, dann wird Iuda wie ᚦiuda bereits seit mehr als hundert Jahren sprachlos sein, weil keiner dann mehr thiudisk spricht. Droste-Hülshoff wird da schon konkreter - insbesondere was das Zeichensystem der Völker unter den Krummstäben in den ehemals von Preußen und Frankreich besetzten katholischen Gebieten Rheinlands und Westfalens betrifft.
@herrlotzloffel2141
2 жыл бұрын
Ich glaube die Ursprünge der Sprache gehen auf das Jahr 300 n. Chr. zurück. Damals siedelten wohl die ersten Juden in Deutschland am Rhein.
@user-fy9os4by9u
4 жыл бұрын
Диалект- Jiddisch- Dialekt , der Juden aus Ost Europa : Ungarn ,Rumenien, Polen,Russland ... Leider weniger und weniger Juden sprechen Jiddisch. Das ist großartige Kultur die verloren geht.
@giancarloterrassan7664
4 жыл бұрын
Danke, danke, danke… Endlich habe ich eine fantastische Erklärung um was Jiddisch richtig bedeutet. Schade dass ich fern von Frankfurt wohne. Hätte ich gerne ein Kaffee zusammen getrunken.
@ThoraFrankfurtYerushalayim
4 жыл бұрын
אדענק פאר די גוטע ווערטער
@giancarloterrassan7664
4 жыл бұрын
@@ThoraFrankfurtYerushalayim Ich bedanke mich
@loganarmando8204
3 жыл бұрын
dunno if you guys gives a shit but if you are bored like me during the covid times then you can watch all of the new movies and series on InstaFlixxer. I've been streaming with my brother for the last days xD
@malcolmraphael6677
3 жыл бұрын
@Logan Armando yea, I have been using InstaFlixxer for since november myself :)
@momoschicht3o494
3 жыл бұрын
Sehr schön gesprochen toll vielen Dank 👍😊 hab eine Bitte können Sie bitte über den Marokkanische könig der 5 wie er 250000 Marokkanische juden gerettet hat drüber zu berichten das macht mich sehr stolz als Marokkaner das zu hören 😊 ich wäre ihn sehr dankbar
@tonifortuna3875
4 жыл бұрын
1a+ ,wie immer 👌
@gabriele3406
27 күн бұрын
Missen wir nun keufen diese Weisheut weil geherrt wir Vortrag diesigen? 😢
@Michael-Klein
3 жыл бұрын
Schöne Schi'ur Rebbe, danke
@jacquelinejeannewillems4900
3 жыл бұрын
Hört sich irgendwie ein bisschen wie ein deutscher Dialekt an. Wenn Sie das langsam sprechen, dann versteht man das sogar als Goi! Vielen Dank!
@elmarcelthien7943
6 жыл бұрын
Klasse, es gibt zum Glück unterschiedliche Menschen, das ist der Beweis, Gott ist kreativ. Und wir schnallen nicht die Unterschiede zu lieben.
@GOREFEAST
5 жыл бұрын
natürlich gibt es gott, was redest du denn da?? LOL! @crypterixx crypterixx
@Muck-qy2oo
6 жыл бұрын
Muss das nicht noch mehr nach Mittelhochdeutsch klingen?
@ABB-sumsum
4 жыл бұрын
Muck2014 Wenn Du genau hinhörst, ist das Mittelhochdeutsch in vielen Wörtern erkennbar an der fehlenden 2ten deutschen Lautverschiebung= Reduktion/Verschmelzung der Vokale (z.b. „ai“ zu e, eh, ä usw.)
@shofar9949
2 жыл бұрын
@@ABB-sumsum, bei der deutschen Lautverschiebung, wie auch schon bei der germanischen, wurden allein die Konsonanten verschoben: lewen -> leben, ik -> ich, hopen -> hoffen, öwwer -> ober/iber/über, hogh -> hoch etc. Was du als Beispiel angeführt hast, betrifft die Mono- bzw. die Diphtongierung, die entlang des Nord-Süd-Gefälles - und ich meine das in einem vorrevolutionären Sinne - keine mehr oder weniger "einheitliche" Entwicklung durchmachte. Trotz der Vorhersagbarkeit, die durch das Konstrukt der Lautverschiebung gegeben ist, lässt sich bspw. aus Pepperkokenetern keine Pfefferkuchenesser machen.
@frosch-lf4uu
8 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤Gott mit Ihnen
@justabloodybastard1130
4 жыл бұрын
Ich war vor etlichen Jahren auf der Berlinale in der Premiere eines brasilianischen (sic!) Films dessen Story um einen kleinen Jungen ging, dessen Eltern von der Militärjunta ermordet wurden. Die Eltern hatten das Kind (Vater laizistischer Jude, Mutter Brasilianerin) aber rechtzeitig bei den Eltern des Vaters (beide Chassidim) untrgebracht. Der Film war überwiegend mit Laiendarstellern besetzt. Das Ganze spielt während der Fußball WM 1970 und ist ein ganz zauberhafter Film dessen Titel ich leider nicht mehr erinnere. Was mich aber zutiefst beeindruckt hat war die Situation nach dem Film: Die Darsteller waren anwesend und haben von der Bühne unter der Leinwand aus mit dem Publikum gesprochen. Die Darsteller sprachen brasilianisch und jiddisch, das Publikum englisch und deutsch. Was haben die Darsteller gemacht? Sie haben jiddisch gesprochen! Und sie wurden verstanden. Das war unglaublich beeindruckend und rührend und zeigt erstens, dass jiddisch ein Weltsprache ist und zweitens dass das was Gott verbunden hat, der Mensch nicht trennen kann! Siempre Antifa!
@justabloodybastard1130
4 жыл бұрын
P.S. Ich bin ein Goj
@bjrn966
4 жыл бұрын
Naja, der Globalismus wird auch dem Jiddischen irgendwann den Gar ausmachen. Schade um die Kulturen.
@Aaron-rl7cg
5 жыл бұрын
17
@bachtelturm
4 жыл бұрын
Weiss jemand wieso auch Deutsch sprechende Juden das R immer rollen? Habe ich in der Schweiz auch schon viele mal gehört als ich mit Juden gesprochen habe. Auch auf Schweizerdeutsch haben alle das R gerollt. Vielleicht habe ich aber auch nur zufällig Leute getroffen die das machen, aber im Video hier ist es das selbe. 😅
@LittleSunshine0772
4 жыл бұрын
Die Schweizer rollen das immer. 😏🤗
@bachtelturm
4 жыл бұрын
@@LittleSunshine0772 ähh nein, also ich machs nicht. 😊😉
Hatte "Tora" mit "teuer" verwechselt. Klingt ähnlich ...
@2699030
6 жыл бұрын
Tora ist auch teuer
@avremke24
6 жыл бұрын
Man sagt Toireh nicht Tora.
@thomasjaroschinsky9957
3 жыл бұрын
Nach der Kabbala ist egal , gleiche Zahlenwerte.
@Doku4All
6 жыл бұрын
קסהאַריג
@renedupont1953
Жыл бұрын
The rabbi is trying to speak Yiddish, but he intersperses German words and phrases. This unfortunate mixture does not make a good impression; therefore his presentation does not sound professional. He should have prepared his lecture in writing; the written text should then have been corrected by a qualified Yiddish speaker.
@Rax--
8 ай бұрын
Why unfortunate? Didn't you understand what he said about the influence of a place's local language on Yiddish in this place? Local words and the emphasis. Plus he speaks to native german speakers with little knowledge in Yiddish, so it is practical for explainations to understand.
Пікірлер: 41