Не все шутки оригинала получается передать на русский язык иногда из-за липсинка, иногда из-за культурных особенностей, иногда из-за внезапных инопланетных вмешательств. В этом видео я рассказываю тебе о трудностях перевода фильма Люди в Черном (1997).
В оригинале Джей и Кей очень самобытны, а Уилл Смит и Томми Ли Джонс классно отыгрывают маленькие эмоции и звучат соответствующе органично.
************
Оформить спонсорство можно на Бусти:
boosty.to/quentintranslatin
Негізгі бет Фильм және анимация Люди в Черном Трудности Перевода Фильма
Пікірлер: 1,2 М.