Podobało się? Wrzuć piątaka do kapelusza ♡ suppi.pl/anastazjazmariupola
CD Coj po polsku jest dostępny:
anastazjazmariupola.bandcamp....
allegrolokalnie.pl/oferta/cd-...
www.olx.pl/d/oferta/cd-wiktor...
Anastazja z Mariupola - tłumaczenia, wokal, gitara akustyczna
Igor Szeliga - gitara basowa
Filip Szanciło - perkusja
Paweł Głos - gitara elektryczna
Marcin Klaman - realizacja, miks, mastering, pomoc przy aranżacjach
Filip Kołodziej - mastering wokalu
Studio nagrań "Wyraź siebie":
www.art-shadow.com/studio-nagran
Nagranie zrealizowane ze wsparciem cudownych ludzi, przekazanym przez Patronite.pl.
Jeśli chcesz wesprzeć to, co tworzę, zajrzyj tu: patronite.pl/anastazjazmariupola
Oryginalna nazwa piosenki - "Место для шага вперед" - Виктор Цой и группа КИНО
Tekst (przekład):
1.
Mam dom, tylko kluczy brak.
Mam słońce, ale jest wśród chmur.
Mam głowę, tylko karku brak,
Ale widzę, jak chmury słońca promień tnie.
Mam słowo, tylko liter brak.
Mam las, ale siekier brak.
Mam czas, czekać nie mam sił.
I jeszcze mam noc, a snów w niej brak.
Ref.:
I jeszcze mam białe, białe dni,
białe góry i biały lód.
A wszystko, co trzeba, - to kilka słów
i miejsce na krok naprzód.
2.
Mam rzekę, tylko mostu brak.
Mam myszy, ale kota brak.
Mam żagle, tylko wiatru brak.
I jeszcze mam farby, ale płótna brak.
Mam w kuchni z wodą kran.
Mam ranę, opatrunku brak.
Mam braci, a rodzonych brak.
I rękę mam, ale w ręku nic.
Ref.
I jeszcze mam białe, białe dni,
białe góry i biały lód.
A wszystko, co trzeba, - to kilka słów
i miejsce na krok...
Негізгі бет Музыка Miejsce na krok naprzód - Wiktor Coj i grupa KINO / covered by NAStalgia & Anastazja z Mariupola
Пікірлер: 11