The voice actor for Cosmo in portuguese (Guilherme Briggs), is a genius. He frequently changes the pitch of his voice while doing Cosmo to reflect his quirky personality, and it works amazingly well.
@triggeredjp7491
4 жыл бұрын
He Also Dubbed : Buzz Lightyear ,Freakazoid,superman In Some Cartoons and ETC. believe In My Words I Will Be Here The Whole Month Listing The Characters He Dubbed
@victorhugogames6689
4 жыл бұрын
Verdade
@ValenteXD
4 жыл бұрын
He also dubbed all might from MHA recently if anyone wants to know
@explodermlmk2107
4 жыл бұрын
And like, he dubbed Cosmo like this because the Dubbing Director said that Cosmo's original voice was boring lol
@AlekThedramaking
4 жыл бұрын
Fenex the Fox it was also the voice actor for Portuguese ikooo
@OscarLeo2015
4 жыл бұрын
Butch Hartman is like the kind of teacher who gives you a lot of fun and great learning lessons. So much success in this new season of your life as a KZitem Creator. Excellent work!
@grayfullbuster5406
4 жыл бұрын
Russian Danny Phantom lyrics actually says "Danny Phantom goes 15 years", where canonically its 14, overall translation is fine The guy who sings in opening is Dmitry Filimonov, and by the way, he also voice actor of Danny himself, and many other characters from the many shows, cartoons and movies, he is like Tara Strong of voice acting on russian Fairly Odd Parents tho have two Russian openings, and both of them kinda strangely translated
@JustJelly962
4 жыл бұрын
Well the "Danny Phantom goes 15 year" witch mean that he has full 14 years and there goes 15 year I'm not kinda English speaking but i tried to tell my opinion
@redvillain8953
4 жыл бұрын
Hi, comrade! I'm from Soviet Russia!
@purplehumanz
4 жыл бұрын
in Russian some people say it like that. It means he's still 14 and goes to his 15th. it's like how centuries are count
@grovylethegreat3774
4 жыл бұрын
Huh, I wasn't expecting someone to pick up on that... I already was explaining that and translating a bit of it I could understand.
@kayfolom362
2 жыл бұрын
It says that it's 15th year of his life. It's like when you're less then a year old it's your first year of life. It doesn't mean that you're 1 yo, no you're still 0 at this point.
@mariamyehia9357
4 жыл бұрын
When translating songs, the words are usually swaped for other ones that ryhme in the target language but give the same feel of the original. You probably knew that but as a translation major I felt I had to point that out :'D also it would be awesome to see you react to the Danny Phantom theme song in Arabic!
@miro1mimi
4 жыл бұрын
Yess just like the Arabic one :p
@mariamyehia9357
4 жыл бұрын
Mimi exactly :D
@Pckdch
4 жыл бұрын
The Fairly Oddparents was a hit here in Brazil. So HUGE that it made Disney (which was the company that broadcasted the first seasons here) claim that they had the "best episodes" in a clear dispute against Nickelodeon which had the new ones by that time! By the way, the voice actor who played Timmy in the video you just displayed was in charge only for the first few seasons. His successor perdured for the longest time in the role and his voice resembled more the original. Despite the changes, both voice actors were really good.
@D3SC0N3CT3D
4 жыл бұрын
I'm brazilian and when I first heard Timmy's original voice I was super weird out too
@conic2721
4 жыл бұрын
Sério? Eu sempre fui de boa
@anthony9635
4 жыл бұрын
Tbm
@enriquekaiser4309
4 жыл бұрын
Procurando gente br
@triggeredjp7491
4 жыл бұрын
Eu Sempre Achei De Boa Mas Quando Ouvi A Voz Mais Recente Do Timmy Eu Fiquei Tipo :É O Q?
@enriquekaiser4309
4 жыл бұрын
@@triggeredjp7491 caramba não esperava você
@vladacatfire9049
4 жыл бұрын
Привет из Беларуси, Бутч! ) Hello from Belarus, Butch! )
@annubius5850
4 жыл бұрын
I was surprised that the first opening was in Portuguese I'm Brazilian and your big fan hartman
@enriquekaiser4309
4 жыл бұрын
Eu também
@diegopansini3152
4 жыл бұрын
Todos nós crescemos com Padrinhos Mágicos mesmo
@enriquekaiser4309
4 жыл бұрын
@@diegopansini3152 pois é
@alinedeaguiar40
4 жыл бұрын
Voices Brasileiro para o nosso mundo
@Nick-pool
4 жыл бұрын
@@diegopansini3152 sim , nostalgia
@user-we4pz6ur8v
4 жыл бұрын
Бутч хартман: делает реакцию на русское интро денни призрака я: ищу в комментах русских
@troy_hack404
4 жыл бұрын
И всё же нашёл одного.
@dstrd_4
4 жыл бұрын
Не одного
@JustJelly962
4 жыл бұрын
Какая же жиза
@gradient2385
4 жыл бұрын
Нашла земляка
@smart.but.stupid
4 жыл бұрын
Дэнни Фентону шел 15 год
@joaofernandoacdeoliveira4399
4 жыл бұрын
The most funny thing about the portuguese fairly oddparents intro is that even we brazilians can't understand the whole lyrics
@relagob8380
4 жыл бұрын
0:10 Am I the only one that wished it was true?
@China11223
4 жыл бұрын
no, i think that life would be alot more interesting and we might see some of his characters in real life
@evanchase9585
4 жыл бұрын
He couldn't do much worse than Bob Iger did.
@maymaymanufacturer1351
4 жыл бұрын
*Butch’s about to Thanos snap us*
@El_samurai01
4 жыл бұрын
Someone get the nick vengers
@degocraft9525
4 жыл бұрын
I'm think he would won Thanos
@animatedron7554
4 жыл бұрын
Top 10 people who can beat Thanos with gauntlet on.
@AverytheCubanAmerican
4 жыл бұрын
Portuguese is a beautiful language. Russian? In Soviet Russia, ghosts catch Danny Phantom
Anyway, it means "Incorrect, comrade. In Soviet Russia, Danny sends ghosts to GULag to seize and nationalize their means of production!".
@miro1mimi
4 жыл бұрын
I just love how much Butch is passionate about his shows. He directs, he draws, he produces, he can voice act, he writes, he sketches... So awesome to see an animator this invested
@Voltimino
4 жыл бұрын
I am german and the TUFF Puppy Theme Song brought so many good memories back 😂 I need to rewatch the Show now :D
@jmello2317
4 жыл бұрын
RIP ADAM He Passed away to COVID-19 my prayers and condolences go to him and his family too
@morganyakkofan9052
3 жыл бұрын
Adam?
@KidDangerthepony
4 жыл бұрын
Kid Danger: cool 📹.
@nonic_
4 жыл бұрын
I think the most interesting change here in germany is that the fairys in fairly oddparents are refered to as "Elfen" (Elves). It just fits and sounds better. The german word for fairy would be "Fee". I guess it would be hard to find good rhymes with that word... The shows name was also completely changed here: "Cosmo & Wanda - Wenn Elfen helfen" (When elves help) Especially Denzel Crocker's "HELFENDE ELFEN" sounds great and rhymes. It really gets stuck in your head and is one of the first things that come to mind when I think about the show.
@nippy3674
3 жыл бұрын
WRÓŻKOWIE CHRZESTNI!
@MarinetteDupainCheng564
4 жыл бұрын
you should watch the intros of Danny Phantom and Fairly Oddparents in german. ;)
@DeutschiTV
4 жыл бұрын
Are you German too? 😅 Oder auf deutsch: Bist du auch deutsch? 😅
@MarinetteDupainCheng564
4 жыл бұрын
@@DeutschiTV jap. Das bin ich. ;) or in english. Yes. I am.
@tolaniogunsanya3147
4 жыл бұрын
Totally Or in German : Total
@russelhundchen8000
3 жыл бұрын
I'm not the only german watching this Yey
@Juno_Kujo
4 жыл бұрын
Imagine if they copy strike him because of using copyrighted content that is his own...
@alquimistaZ2
4 жыл бұрын
I think we had two different voice actors for Timmy Turner here in Brazil. One was more high-pitched than the other. Also, they started speeding up the opening in the later seasons.
@zeineb_gacha_games
4 жыл бұрын
Butch: ( watches the fairly oddparents intro ) Narrator: ós Padrinos Magicnos! Butch: *exists*
@superiorsiah4128
4 жыл бұрын
?
@nippy3674
4 жыл бұрын
Poland: also the same.
@TheCommenterDragon
4 жыл бұрын
Totally fantastic reactions Butch.
@ternus.mp4751
4 жыл бұрын
Fairly OddParents Portuguese literal translation Timmy is a nice kid but he has to endure dad, mom and Vicky always giving him orders The darkness and fear are going to drift away soon cuz his fish are there to grant his wishes They're his Oddparents Oddparents Wanda: little wings and wands Cosmo: with this little crowns Oddparents Oddparents Cool, beans, buffed, car Timmy: square, queasy like guava juice Serpentine, cake and mate(a drink made of mate weed), fries, and chocolate shake Oddparents Oddparents it's okay if a kid has fairly odd parents Vicky: I know it
@TrinkDink
4 жыл бұрын
Thanos Hartman in the beginning tho lmao
@JoseGabrielMoraisdaSilva
4 жыл бұрын
Butch: Matheus Canela Me: Water spilled
@Lilgame10
4 жыл бұрын
Butch own Disney now he bout disney lol
@sonaffe2248
4 жыл бұрын
6:27 yeaaah german hahahah. greetings from germany🇩🇪
@sonaffe2248
4 жыл бұрын
Due to the big influence, which america had on german culture after WWII, english words, or names, are very common in movies, series and everyday chit chat
@heroreal7929
4 жыл бұрын
Yaa
@russelhundchen8000
3 жыл бұрын
I'm german and I now that there are lots of germans that use english words without knowing it.
@jakeform1160
4 жыл бұрын
*Fun Fact about Russian Dub* The singer of the theme song is the voice actor of Danny Phantom. He's good actor, but some songs on Russian are really bed~ If Nick somehow *WOULD* air the golden series again , I would like to hear a new Russian "Re-Vocal-isation." (sell me a good luck, please)
@LaCynoo
4 жыл бұрын
Danny phantom on CN (Cartoon Network) to make like 5 or more seasons, would be amazing🌟❤
@auburneytuckerson2959
4 жыл бұрын
YAY! HE REMEMBERED T.U.F.F. PUPPY! 🐾
@Renotavr
4 жыл бұрын
О да, русский Дэнни Фентон. Oh yea, russian Danny Phanton
@Matdsa
4 жыл бұрын
i just love his reaction to Portuguese version of Fairy Odd Parents, hope someday his react to Danny Phantom in Portuguese, I am big brazilian fan to these 2 cartoon that I love til today
@PilotPowerRacer92
4 жыл бұрын
hey Butch, regarding 6:40 the text says "Ein Hund der Dudley heißt, der sich gerne in den Hintern beißt"/A dog named Dudley , who likes to chew his butt". I guess it´s pretty close to the original "plain old mud/chewing butt" rhyme. 7:04 I guess there is not a real translation for TUFF in German. I think beeing tuff is part of german slang as well? I´m not quite sure... But in the german version the acronym T.U.F.F is named "Total Unerschrockene Fieslings Fänger"/ (totally fearless meanie catchers). And D.O.O.M is "Diabolische Oberfieslinge ohne Manieren"/(Diabolical manies without manners). So they kept the the Names of the organisations, but adapt with german language. By the way: I love your shows. Its part of my youth and I never realised how many shows you created. Thank you for all the good memories. Grüße aus Deutschland
@johnsloan4930
4 жыл бұрын
The man that made all my favorite shows growing up thanks man
@splashmclovin3669
4 жыл бұрын
I love you butch hartman, keep up the amazing work!
@zauztheblacksmith
4 жыл бұрын
When you came onscreen with the infinity gauntlet, I actually thought you were carrying a cat to your desk XD
@vladimirbucur6265
4 жыл бұрын
1:00 fun fact canela means cinnamon in portuguese
@enriquekaiser4309
4 жыл бұрын
Eu fiquei surpreso com isso
@delfim2758
4 жыл бұрын
"First, FairlyOdd Parents in PORTUGUESE" *Me, a Portuguese guy*: YAAAAAAS *Starts the Portuguese Brazillian version* Me: ._.
@BlueBlur_37
3 жыл бұрын
Eu já estava à espera q fosse brasileiro😅
@tharcisiolahan6276
4 жыл бұрын
I'm a Brazilian, and thank you from reacting our opening from Brazil.
@stephanginther9051
4 жыл бұрын
How far into My Hero Academia have you gotten? By the way you spoke you had quite a few surprises in store that I think you would enjoy.
@CoolMan1_SonicAndOtherStuff
4 жыл бұрын
This video has everything that I like. you reacting to your theme songs and using The Infinity Gauntlet.
@STRIKE9606
4 жыл бұрын
Butch Hartman is officially THANOS!!!!!
@greyworld6242
4 жыл бұрын
I hope to hear the Danny phantom them in Japanese.
@brawmankerlexterminateurde860
4 жыл бұрын
Danny phantom become a anime cool
@felixettos
4 жыл бұрын
In hungarian Timmy's voice is even deeper, and I was suprised when I heard the original english one
@MrRonald327
2 жыл бұрын
Still fun to hear.
@3dxos
3 жыл бұрын
I will write that Disney in Russia did not show cartoons channel nickelodeon. It's just a video from the Disney Channel Russian music
@ac.e8253
4 жыл бұрын
BUTCH NEEDS MORE SUBSSS
@alibekmurataliev9979
4 жыл бұрын
Butch, answering your question about rhyming in Russian theme song: 14teen and machine in Russian do not rhyme, as a matter of fact, 14teen was replaced with 15teen in the song 🤣. “He was turning 15teen when parents assembled the strange tool” (the exact translation from Russian) and yet 15teen doesn’t not rhyme with tool (machine) either 😂. I would say almost none or completely none of the lines are rhymed, but the song is still cool and till this day I sing it in Russian in a circle of friend because of nostalgia
@matthewmensah481
2 жыл бұрын
Some of the shows have the different languages all over the 🌎!
@lukemoses7827
4 жыл бұрын
Day 2 of asking butch to review the Danny phantom and Ben ten crossover 5 years later
@xx_random_edits_xx8663
4 жыл бұрын
I love your work
@titanx8331
4 жыл бұрын
Wow, didn't know you played that part if TUFF Puppy. You learn new things everyday. And did not know Danny Phantom was in Disney in another country. The rap sounded cool though.
@Libby-Phantom
4 жыл бұрын
Cartoon Butch: "I'm on every social Media platform known to man Me: DeviantArt But seriously there's a lot of "Hart fan art"(it's not always called that just various Danny Phantom. fairly Odd Parents. Tuff Puppy. Bunsen is a beast. stuff)
@jesuspacheco3871
4 жыл бұрын
Cool Hartman ;-;
@alexanderhoskins12
4 жыл бұрын
Butch, we miss you and your top TV shows! I’m still watching Danny Phantom and I still miss the outside world because of the coronavirus.
@jessicafreeman279
4 жыл бұрын
a thought; they might be coming up with slightly different lyrics in order for it to have a matching rhyming scheme. i'd suggest getting native speakers of these languages to translate for you in order to see what the actual contents of the songs are.
@realwhite8751
4 жыл бұрын
Love ya Butch Hartman keep up the good videos man! :D
@brixtongames4275
4 жыл бұрын
Tara strong is the voice actor of ravin in teen titans go
@erik0738
4 жыл бұрын
Butch you inspire me! Keep up the great work!
@Anthony70099
4 жыл бұрын
In the Latin American Spanish and Italian dubs, The Fairly OddParents intro is not dubbed. Dubbed into Spanish and Italian, but with English intro.
@KendrickHarrisKenfinity
4 жыл бұрын
It's awesome to hear how our fun stories are translated and presented in other languages! Keep it up!
@ZaibasLightningRanger
4 жыл бұрын
What a honor to be friend of Butch Hartman, You're welcome in Brazil. The Fairly OddParents is one of the greatest shows of all time.
@dinodumbo1365
4 жыл бұрын
We do speak portuguese in Brazil.
@_oschir0_
4 жыл бұрын
Matheus Canella here? Ok... This is weird for all brazillians.
@miguelaugusto7429
3 жыл бұрын
Pois é, né? O criador de Padrinhos Mágicos é parça do canela.
@QuasarYGO
4 жыл бұрын
It’s “Yo Danny Phantom.”
@Mooffgamesgamer
4 жыл бұрын
millejoe001 bruh, even Butch confirmed its *YOUNG* not *YO*
wow he really talked about Matheus canella Português: uau ele falou do Matheus canella
@olympusactionlegends264
4 жыл бұрын
I really like your videos. Keep on drawing Butch.
@WhatsGoodUser
4 жыл бұрын
Butch Hartman is thanos in disguised
@gabrielanderson6271
4 жыл бұрын
Cool
@10JahreT12
4 жыл бұрын
Okay !
@weskinfrooby
4 жыл бұрын
They all sounded great, I liked the German and Russian one the best, that's just me though, lol
@HappyBob123
4 жыл бұрын
Der Tuff Puppy intro auf deutsch ist das beste XD
@shuichi4027
4 жыл бұрын
i like the danny phantom one !
@SgtThor
4 жыл бұрын
I like the idea of the video! Good Video Butch! ^^
@FoxWolf-rh3yi
Жыл бұрын
Yes
@christopheranim
4 жыл бұрын
Next can you react to Goku vs saitama (1-9)
@jnd5820
4 жыл бұрын
In the thumbnail I thought the cartoon man's mouth was the dark shade under its chin when it wasn't.
@lauraromano6207
3 жыл бұрын
I’m from Germany and i remember the theme song from tuff puppy it was so funny seeing you watching it and not understanding anything😂😂
@ryderthetiger8772
4 жыл бұрын
That was cool! Awesome video!
@JuniorGamerF
4 жыл бұрын
It was unexpected to see a mention to Matheus Canella, but ok, he's fantastic . Talking about the Brazilian version, Timmy had a lot of voice changes time by time and idk if that one is the best
@BLUESTREAK91
4 жыл бұрын
No Butch Hartman! Thank YOU for the 4 Nickelodeon shows you gave us! See you soon Butch!🙏🙏
@lionidasojosnegros
4 жыл бұрын
Danny phantom and tuff puppy do have intro dub in latin america
@BallinSmoking
4 жыл бұрын
Fun Fact: The Fairy Godparents actually air in jetix aka disney xd in some countries
@FindingMomo2317
4 жыл бұрын
The maker of this own animated shows appreciates his works being dubbed in other languages, that says a lot considering the whole sub vs dub in Anime debacle.
@fizzysoda8437
4 жыл бұрын
So... The spanish version of Fairly Odd Parents.... Doesn't change, at least in Mexico.
@aniqua_2417
4 жыл бұрын
Infinity gauntlet = reality gauntlet Prove me wrong
@lucasprestes
4 жыл бұрын
I'm happy you liked your version of Fairly odd parents( here they translated the title roughly to magic godparents btw) and yeah, the video was really sped up! About timmy's voice, I have to say while they weren't 100% faithful to the original, gotta say it works better in Portuguese, here we don't use high pitched voices in cartoons at all, not even for children(I guess our kids don't sound that high pitched?), it would sound really off if they tried to be faithful to Tara's voice. Anyway, this video gave me an idea, why don't you pick one show and react to the voices of each character in various languages? Your reaction to the voices in Portuguese was the high point for me in this video.
@RentonThunder
4 жыл бұрын
Speaking of that song, since it was the early 2000s these days Stacy probably IS the mom that has it going on.
@gge5334
4 жыл бұрын
Tudo bem, eu não sabia que o butch conhecia o matheus canella
@bluetheallosaurus10937
3 жыл бұрын
Cara nem eu sabia!!!! Tipo se butch vê o MATHEUS canella ele falaria mano que que e isso?!
@StSptAvi
4 жыл бұрын
Hey Butch! The original Brazilian intro is in normal speed, like in the original. This is not the normal speed of what we normally watch here. Shout-out from Brazil, by the way
@dustinjacobs1462
4 жыл бұрын
I love it
@gloryoladele4504
4 жыл бұрын
Now I'm the CEO of Disney! That was hilarious
@mylittleponyfan7160
4 жыл бұрын
I'm a huge fan, fairy odd parents is a fairy odd parents is a movie coming soon for 2020 when coming ni to theatre
@deadpoolchimichangas7111
4 жыл бұрын
Oh shoot he has the power now
@ValenteXD
4 жыл бұрын
It's funny that the Portuguese (Brazil) intro is sped up I think they did this only in the later seasons to save some time but if you go to past seasons the speed matchs And yes it's really hard to sing all that even on regular speed, just a lot of long words that make it really hard but they managed to not miss anything to this day I'm stunned
@lucasprestes
4 жыл бұрын
Btw Butch here is a rough translation of the Portuguese Fairly Odd parents song if you find this type of thing interesting, I think they probably changed a lot of words to sound better in Portuguese and be able to fit in the music rhythm. "Timmy is a good boy But has to endure His dad,mom and Vicky Just want to boss him around Vicky - go To Bed!! Darkness and fear then Will soon go away His fishies there are And his wishes will Soon be granted They are his godparents, magic godparents Wanda - little wings and wands Cosmo - and these little crowns! Godparents, magic godparents Sensation, beans, hot body, fancy car Timmy - square, antipatic, like guava juice, serpentine, cake and mate tea, french fries and chocolate! Godparents, magic godparents It is all fine if a kid has Magic godparents" To be fair Butch the timmy part doesn't really make much sense, I guess they tried to find words that matched the animation and also rhymed
@fizz6841
4 жыл бұрын
Most different languages just choose whatever actors since in my opinion, people who do the cartoons in different languages just don’t care who the actors are and pick whatever with lacking effort while not being a bit more aware of their choosing. But some put effort.
Пікірлер: 329