Yes, I would like to thank Alessandro Cattelan for his excellent work in the webinar of (November 3rd, 2016). Very well explained, and comprehensive over the entire length of about 47 min.
@dneuma
6 жыл бұрын
Alessandro and Helen, thanks for a great presentation. It was absolutely clear and informative. The tool, so far, seems great and I'll be jumping on it really soon. Also, let me thank you and the whole Matecat team for making a very professional tool available for free, plus with actual support. I definitely means a lot for projects with small or non-existent budget, still allowing people to move off of manual, handcraft translation work.
@domif.b.7657
Жыл бұрын
Thank you for this insightful video. I have a question regarding the tags though: in the Matecat I'm using, there are triangles/symbols, representing tags, and in the target text, there's a drop-down menu, asking me to select a tag, meaning a triangle either blue or red and with a number on it. It confuses me every time. Is there a possibility to make a video about these? TY
@mariapadula6635
7 жыл бұрын
Great presentation!! It was extremely informative, thank you!
@Matecat
7 жыл бұрын
Thank you, Maria. Let us know how you'll like using MateCat. If you need more information, you can find the user guide online at www.matecat.com/support or you can contact us at support@matecat.com. Finally, you may want to find out more about MateCat with the next webinar on the advanced features: www.matecat.com/webinar/
@manueldamiangimenezgarcia6572
Жыл бұрын
The text translated has to be in any special format when you send it to the agency?
@omniaabulgar8056
7 жыл бұрын
Useful presentation and clear instructions... Thank you.
@Matecat
7 жыл бұрын
Thank you. Hope you find MateCat useful. Please, note that the tool is updated frequently and you can find the most up-to-date instructions at www.matecat.com/support/
@nkelmorgan40
4 жыл бұрын
This would be great for beginning stenography students who can't get Plover.
@mlsdd
7 жыл бұрын
I used it for a document, it translated just 1% of it, the rest remained in English, wonder why.
@Matecat
7 жыл бұрын
It's difficult to say without seeing the project. Please, contact support@matecat.com and they will provide more info.
Пікірлер: 11