🇵🇹 Inscreve-te já no meu Curso de Pronúncia Portuguesa: portuguesewithleo.teachable.com/p/perfect-portuguese-pronunciation-program
@Dante7Even
Жыл бұрын
Me lembrei de quando era pequeno e prendendo o Português do Brasil 🤣 .Hoje consigo falar o Português do Brasil perfeitamente , mas até os meus 7-8 anos era difícil . Abraco para os Lusófonos 🇮🇹❤️🇵🇹
@diasdetrovao9655
Жыл бұрын
As italianas são lindas !
@anaceciliamascarenhas8788
Жыл бұрын
Nem eu sabia pronunciar a primeira e a sexta palavra, e eu sou brasileira! O Davide fala de maneira impecável! Parece um falante nativo!
@jorgeluismizael6492
Жыл бұрын
uai mais aqui no brasil tem uma parecida com esta só que é diferente mais é grande também
@anaceciliamascarenhas8788
Жыл бұрын
@@jorgeluismizael6492, palavras relacionadas ao corpo humano não são muito a minha praia!
@antoniomultigames4968
Жыл бұрын
Fixe? Kkk
@anaceciliamascarenhas8788
Жыл бұрын
@@antoniomultigames4968, para mim, era “fixe” do verbo “fixar”.
@paulojorgeoliveiracoelho4021
Жыл бұрын
Ótimo trabalho a ajudar os italianos a falar palavras portuguesas 😊😊😊😊
@frankmallard5509
Жыл бұрын
Innanzitutto mi scuso se scrivo in italiano (non conosco il portoghese) ma so che tu conosci l'italiano. Proprio questa è la cosa curiosa, ho seguito il video dall'inizio, senza sottotitoli o altro e conoscendo italiano, francese e un po' di spagnolo ho compreso credo il 90-95% di ciò che hai detto. Sicuramente merito anche di come parli, in una maniera più scandita e articolata, ma comunque è sorprendente per me la facilità con cui ho capito praticamente tutto. Ovviamente complimenti per il video, molto simpatico e intrattenente, oltre che interessante.
@hater_numero-1-dos_tugas
Жыл бұрын
Pá não importa gajo cá em portugayL nem nós entendemos oque falamos,oque importa que somos LGBTugas
@paolorossi9180
Жыл бұрын
Il dittongo AO esiste pure in alcuni dialetti della Sicilia,ad esempio: cantau(canto'),puttau(porto'),passiau(passeggio') etc.Leo quando parli adagio,comprendo almeno 80% della lingua portoghesa
@vitopascaretta
Жыл бұрын
Sou brasileiro nordestino, filho de italiano. Vídeo ótimo para aprender inclusive sobre o sotaque lusitano. Moro no sul do Brasil, e aqui no interior muitos falam português com sotaque italiano.
@MysticalRetreat
Жыл бұрын
Ah, é? Um brasileiro nordestino, filho de italiano, e agora se acha o dono da verdade sobre sotaques e misturas culturais? Me poupe! Quer me convencer de que no sul do Brasil muitos falam português com sotaque italiano? Hahaha! Só se for na sua cabeça! Aposto que você gosta de se exibir com sua linhagem italiana, né? Quer mostrar que é especial e diferente dos outros. Mas acredite, ninguém está interessado na sua história de vida. Achar que um vídeo vai te ensinar sobre o sotaque lusitano é pura ilusão. Você acha que sabe de tudo, mas na verdade não sabe de nada.
@umorfaosolitario
Жыл бұрын
@@MysticalRetreat hmm... parece que alguém não está transando com frequência kkkkk você falou, falou e não falou nada. Só despejou seu mau humor no colega que não falou nada demais. Se te falta parceiro(a), toque-se, alivia o estresse 😉
@Marcelo_Mahe
Жыл бұрын
@@MysticalRetreat Vc não deve saber quem é seu pai, por isso todo esse ataque de pelancas gratuito... KKKKK
@MysticalRetreat
Жыл бұрын
@@umorfaosolitario Ah, parece que temos um especialista em intimidade e humor por aqui! Que inteligente! Você acha que me atingiu com seu comentário sobre falta de sexo e estresse? Hahaha! Desculpe desapontá-lo, mas suas tentativas de ofensa são patéticas. Não é porque você tem a mente suja que todos precisam se rebaixar ao seu nível. Mas talvez seja compreensível, afinal, é isso que acontece quando alguém passa tempo demais na internet, imaginando que seus comentários debochados são engraçados. Não me importo com as suas tentativas infantis de insulto. Agora, se você não tem mais nada de interessante a acrescentar, sugiro que vá procurar algo produtivo para fazer com o seu tempo.
@MysticalRetreat
Жыл бұрын
@@Marcelo_Mahe Vá brincar de boneca ou algo do tipo, porque você certamente não tem nada melhor para fazer. E pare de rir como uma hiena doente, porque é patético.
@bhutchin1996
Жыл бұрын
I speak Brazilian Portuguese and I can understand most of European Portuguese, but sometimes the "swallowing of vowels" and "lisps" can make it hard to understand.
@moaramir9485
Жыл бұрын
You see, it's hard to do, even to us, Brazilians speakers! 😅
@Vitoria-cz6tr
Жыл бұрын
Os brasileiros falam "brasileirês". É incorrecto dizer-se "português do brasil".
@bhutchin1996
Жыл бұрын
@@Vitoria-cz6tr Well, I speak "Americanish" in addition to "Brazilese" 😂😂😂
@misterjay85
Жыл бұрын
Swallowing of vowels also exist in Brazil. For example, some Brazilians will say noite as noiCH instead of of noichee
@antoniomultigames4968
Жыл бұрын
You will quickly understand it, just get used to your ears I didn't understand everything myself but now I understand more a person from Lisbon than someone from the interior of the Brazilian northeast who rarely spends time talking on TV
@MarlonLavas-ng3rv
Жыл бұрын
Excelente video hermano latino europeo saludos desde Colombia
@cl7921
Жыл бұрын
5:06 Muy interesnte suena al Español que hablamos en la región Paisa de Colombia, Medellín, Antioquia, Eje Cafetero y otras zonas.
@elsaj9692
Жыл бұрын
Para além do Leo fazer mais um conteúdo espectacular, não posso deixar de dizer que os nossos amigos italianos foram de uma simpatia e abertura incríveis 🫶
@weslleyavelino867
Жыл бұрын
Olá, sou Weslley do Brasil e gosto muito de assistir seus conteúdos sobre nossa amada língua portuguesa 🇧🇷🇵🇹❤
@alexandrewashington6447
Жыл бұрын
Eu amooooo este canal! Apesar do português ser meu idioma nativo (ou talvez por isso mesmo). Léo é um excelente professor. O canal é interessante, inteligente, simpático e útil, tudo ao mesmo tempo. Parabéns!
@sebbvell3426
Жыл бұрын
Another difference between the LH sound in Portuguese and GL sound in Italian respectively is that the LH is velarized and the GL is not because the L in Portuguese is a dark L sound but in Italian the L sound is light just like the Spanish and French L sounds.
@LuisAngel-jj3jo
Жыл бұрын
Muy chéveres tus vídeos, Leo...saludos desde Perú
@luizaice7025
Жыл бұрын
Suas aulas de fonética são as melhores, ninguém fala de fonética de forma tão legal como o Leo!
@Heavy-metaaal
Жыл бұрын
Acredito que para quem mora em países próximos a Portugal e que querem fazer o curso, seria muito interessante visitar o país.
@Ladriweb
Жыл бұрын
Amei a inclusão da versão argentina de fixe no video: piola 😊
@oldwine2401
Жыл бұрын
A mae dele é argentina acho
@odrefegogenoblog7051
Жыл бұрын
Muito lindo o sotaque levemente romano do Leo quando fala italiano. :)
@PortugalForYou
Жыл бұрын
Parabéns Leo por mais um vídeo excelente!
@PortugueseWithLeo
Жыл бұрын
Muito obrigado!
@Umagaucha
Жыл бұрын
@@PortugueseWithLeo oi, Leo. Qtos idiomas tu falas?
@antonellamorgese1084
Жыл бұрын
Leo parla italiano come se abitasse li.. Sei bravissimo e simpaticissimo. Ho imparato diverse parole dal tuo canale.obrigada
@giacomocarlomagno1135
Жыл бұрын
Sabe, estava vendo esse vídeo e consigo "enxergar" as influências do italiano no português falado no Brasil. Ainda mais que sou da região sul, mas a influência segue firme no sudeste também devido a grande quantidade de imigrantes italianos, expecialmente em São Paulo.
@zuuks9519
Жыл бұрын
Além de pizza, quais são as outras palavras que os italianos influenciaram.
@viniciusdicksonrezende7991
Жыл бұрын
Ótimo vídeo. É muito interessante ver outros falantes de línguas neolatinas tentando falar português. Depois do português, eu acho o italiano o idioma neolatino mais bonito. Gosto muito da cadência da fala e da pronúncia. Eu já li que na Itália existem dialetos que, mesmo para os falantes natos do italiano, soam quase incompreensíveis. PS: aqui no Brasil escrevemos Esternocleidomastóideo e a pronúncia é ligeiramente diferente por causa da sílaba tônica em diferente posição.
@moaramir9485
Жыл бұрын
Leo, olá aqui de São Paulo/Brasil! Interessante vc conhecer anatomia bem, descreveu corretamente o esternocleidomaatoideo!
@sureis4907
Жыл бұрын
Ele estudou medicina , deve ser por isso 😊
@joaojosesilva693
Жыл бұрын
Muito bem Leo, ilha 🏝️ da Madeira contigo🇵🇹
@andreacabe41
Жыл бұрын
Italianos falando português parecem um pouco o sotaque paulista qdo falam Questão e Recordação.
@anym21
Жыл бұрын
Que bien pronuncias cada idioma 👏
@rodrigogarces2254
Жыл бұрын
Molto bella portuguesa lingua !
@MrLuigge
Жыл бұрын
estavas eu aqui de boa e de repente o Leo me vem com "esternocleidomastoideo" 😂 essa eu não sabia
@girlannymota5239
Жыл бұрын
Olha o que dá tantas misturas de linguas, simplesmente o português do Brasil,vou que ir para a Europa para aprender com vocês o sotaque, parabéns professor,gosto de suas aulas.
@appioccu
Жыл бұрын
Existe o x do português em alguns dialetos como no genovês, mas nem todos conhecem, na Sardenha temos no sardo ou sardenho mas pronunciamos com o som de jota português Rio Cixerri (tchijérri) Simaxis (simájis).
@JoseAntonio-tt2mb
Жыл бұрын
Suas entevistas sao myito boas, parabéns.
@Maeva2850
Жыл бұрын
Bello. Molto simpatico sto video. Concordo, dovete fare il corso di Leo, io stó imparando tantissimo. Veramente un corso da non perdere se volete parlare portoghese
@DtlaDaisy
Жыл бұрын
Olá Leo! Obrigada por a informação!!
@deboras.2093
Жыл бұрын
Dunque, il "é muito legal" brasiliano in portoghese del Portogallo si dice "é muito fixe" ? Ho imparato qualcosa di nuovo, grazie.
@jonatasalmeida
Жыл бұрын
Acredito que alguns portugueses diriam "é bué fixe"
@deboras.2093
Жыл бұрын
@@jonatasalmeida Grazie mille, non lo sapevo. Una nuova espressione per me.
@fabiohaddad2531
Жыл бұрын
Muito bom vídeo, parabéns! As palavras foram bem escolhidas, como Fixe, o X não se usa mesmo na Itália, muito interessante as respostas. O português é uma língua maravilhosa, na escola sofremos um pouco, tem que estudar mesmo!
@giovanniviscardi4455
Жыл бұрын
Català is very Close to portoghese
@anadd6195
Жыл бұрын
Sim!
@otiliavelaalvesmilho5549
Жыл бұрын
Muy buena lección y los italianos hermosos❤😊
@MarcosviniciusVinicius-zc3ki
Жыл бұрын
Sou brasileiro eu gosto muito desse canal👏👏👏
@maiquephrancisco6371
Жыл бұрын
O X em português pode ser usado e ter essas funções: Táxi ( Ks) Excelente ( som mudo) Exame ( Z) Enxada (Ch) Experiência (S) Próximo (Dígrafo SS) Se eu não me engano o italiano além das letras germânicas (K, W e Y) tbm não tem as letras do alfabeto latino X e J.
@yuppyferreira3840
Жыл бұрын
Quando vc vai fazer um vídeo sobre o ceares. Existe até um dicionário no estado do Ceará?, nordeste do Brasil. Além de se falar o português quase cantando
@joseadelao5359
Жыл бұрын
Italian, Portuguese and Spanish are very close.
@vitorcoelho3307
Жыл бұрын
Muito bom este video! O curso deve ser ótimo ! 👏
@mdmridul9974
Жыл бұрын
Yo no hablo portuguse pero compriendo muchas palabras en portuguese porque es muy similiar y parecido con espanol pero Portuguese brasileno es muy lindo con melodia hablan brasilenos
@simononeill1157
Жыл бұрын
Listen and learn Portuguese with Maria is a great teacher who explains in English
@elzalara9784
8 ай бұрын
Sou brasileira e adoro seus videos.
@mvr8388
Жыл бұрын
Leo, eu estou com muita curiosidade de saber como é a festa de São João em Portugal. Uma sugestão pra um próximo vídeo
@moledo39
Жыл бұрын
É fantástico, sobretudo o do Porto! A festa mais democrática na noite mais longa do ano. Passa-se o ano à espera desse dia.
@Ju.Palestrina
Жыл бұрын
@@moledo39q legal!
@GeaneMuniz
Жыл бұрын
Oi sou brasileiro gostei do seu canal
@amauridesouza-424
Жыл бұрын
Muito bom, gostei da didática do vídeo. No português de Portugal existe essa palavra, inconstitucionalissimamente ?
@RitaFMachado
Жыл бұрын
Sim, existe!
@radio4763
Жыл бұрын
No português brasileiro escreve-se esternocleidomastóideo (termina com “o” e tem acento tônico na penúltima sílaba).
@jacintahelena9800
Жыл бұрын
Na região do Brasil onde moro, houve muitos italianos, espanhóis e portugueses, claro...Todas essas pronúncias me são familiar. Meu pai pronunciava o "l" com influência espanhola, minha mãe com influência italiana.
@rjmelobr
Жыл бұрын
em 1:35 não conhecia esse sentido e pronúncia da palavra Fixe, só o FI-KSE! Em 5:05, existe um sotaque regional, do Estado do Pará, no Brasil, que pronuncia o nh e depois o n bem pronunciado, dizem algo parecido como coziNHNIA...
@ricardohenriques1001
Жыл бұрын
Boa tarde podiam fazer um vídeo de inglês do básico ao avançado.
@Ju.Palestrina
Жыл бұрын
Tem outros canais pra isso.
@carlarenata7402
Жыл бұрын
Eu estava eu um grupo latino no zap. Todos falando e escrevendo em Espanhol, eu sei que eu sobrava igual a jiló 😅. Eu era um ET no meio deles, vez outra eu arriscava um portunhol e dava certo. Portaliano será que cola. 🤪
@JairoDiasJunior
Жыл бұрын
Cola! Em Roma falei portaliano e colou! Kkkk
@Mariosergioladw
Жыл бұрын
A maior dificuldade para quem quer aprender português, é pronunciar os sons nasais e a diferença entre vogais abertas e fechadas, como por exemplo, em avô e avó.
@Heavy-metaaal
Жыл бұрын
Será que o Brasileiro será capaz de falar como um português se fizer esse curso? 😂
@marcosrocha1429
Жыл бұрын
Sim. Até porque só que teria que aprender os sons que não temos no português brasileiro e aprender a entonação e ritmo que falam. Sei imitar mais ou menos o sotaque da região do Léo. Acho os sotaques portugueses muito *fixes* .
@NormanF62
Жыл бұрын
Você está pensando na diferença entre o português europeu e o português brasileiro. Mais pessoas falam este último e como nosso amigo Leo deve saber, sua pronúncia foi afetada por milhões de imigrantes que vieram da Itália para o Brasil! Se você falasse português do Brasil com os italianos, eles pegariam o jeito mais rápido. Geografia não é uma solução para aprender um idioma!
@Marcelo_Mahe
Жыл бұрын
@@NormanF62 Não existe 'português europeu', da mesma forma que não falamos 'português sul americano" e os Angolanos "português africano". Existem variações de um único português falado em Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, etc...
@anadd6195
Жыл бұрын
Acredito que sim. Seria muito giro!
@anadd6195
Жыл бұрын
@@Marcelo_MaheExiste sim. É uma forma mais fácil de distinguir as diferentes origens da nossa língua. Já se sabe que o nosso sendo a língua-base, pensamos sempre no de Portugal, mas ao falar de várias variações facilita dizer isso.
@flydream2
Жыл бұрын
in genoese dialect (nord italy) pronunciation of "X" is the same of portuguese
@vicenterivera188
Жыл бұрын
Parabéns Leo, o video é muito interessante! Ps: em 5:27 a pessoa à esquerda parece muito com a cantora Ingrid Alberini!
@suecosaci
Жыл бұрын
no Brasil leríamos fikse também, pois fixe é do verbo fixar ou prender, colar, grudar etc... Que ele fixe a placa no poste.
@kappa2ou3
Жыл бұрын
“ fixe “ não tem nada a ver com o verbo “ fixar “. “ fixe “ é uma gíria para dizer bom ou boa.
@suecosaci
Жыл бұрын
@@kappa2ou3 eu falei que no Brasil é do verbo fixar. Fixe no Brasil jamais seria gíria. Não tem sonoridade alguma para tal.
@kappa2ou3
Жыл бұрын
@@suecosaci Não tem no Brasil mas tem em Portugal, à sim como “ legal , cara e foda “ não tem sonoridade para serem gírias em Portugal mas têm para o Brasil. Nunca ouviste dizer “ A bunda não tem nada a ver com as calças “.
@lurdesfaro923
Жыл бұрын
Em Portugal também se pode usar com esse sentido. Mas usaríamos preferencialmente o verbo "afixar" com o sentido de tornar algo fixo ou preso, e o verbo "fixar" com o sentido de memorizar ou olhar insistentemente para algo. Mas as pronúncias de fixe ( fikse ou fiche) são bem compreendidas pelo contexto. "Fixe (fikse) o olhar naquele quadro" e "O Pedro é muito fixe (fiche)".
@lurdesfaro923
Жыл бұрын
@@kappa2ou3 Não tem neste contexto, mas fixe (fikse) do verbo fixar é perfeitamente correto em Portugal também.
@arturpires532
6 ай бұрын
Os Italianos que praticam cá a nossa língua falam muito bem alguns em 3 4 meses falava como Portugueses, coisa que nem os Brasileiros ou Espanhóis fazem (exceto alguns Galegos).
@piollaceable
Жыл бұрын
Quando si parla Di cibo e cucina gli Italiani ,non sbagliano mai
@V_N_Carvalho
Ай бұрын
😂😂
@adalberonfc
Жыл бұрын
Sou Brasileiro, e também falo a Língua Portuguesa. Porém, ainda fico surpreso em ouvir como a pronúncia da mesma Língua Portuguesa é tão diferente aqui, e em Portugal. Isso, sem mencionar os Sotaques e Palavras, que só existem no Brasil. Ouvindo os Italianos tentando pronunciar estas Palavras da Língua Portuguesa me fez refletir: "Com toda certeza, eu não saberia pronunciar corretamente palavras na Língua Italiana." Mas, ver este vídeo foi uma Aula para mim. Abraço, Leonardo. Tudo de Bom.
@kappa2ou3
Жыл бұрын
“ palavras que só existem no Brasil “? Quais?
@viniciusvarella3965
Жыл бұрын
@@kappa2ou3 Pipoca, Muvuca, Cafuné, banheiro, canga, pedestre, catraca, centavo, injeçao.... a lista é grande e muitas sao discutiveis pq as vezes tambem existe em Portugal mas nunca se usa ou também se encontra em alguns paises lusofonos africanos.
@kappa2ou3
Жыл бұрын
@@viniciusvarella3965 Então como se diz essas palavras em Portugal? Claro que se usa . À única que não se usa é “ muvuca “ porque é uma gíria e banheiro só se usa para as instalações sanitárias das praias e das piscinas públicas mas o resto é tudo igual.
@Marcelo_Mahe
Жыл бұрын
@@kappa2ou3 Todas que são oriundas das línguas dos povos indígenas e que se incorporaram ao português brasileiro, por exemplo.
@kappa2ou3
Жыл бұрын
@@Marcelo_Mahe Todas, todas quais? Vocês praticamente não usam palavras indígenas à não ser os nomes de frutas , animais e locais que foram traduzidos para à língua Portuguesa pelos Portugueses, mas do resto nada.
@anadd6195
Жыл бұрын
Engraçado que também sou alfacinha, mas achei tanta graça ao teu canal que me inscrevi, ahah! Muito bem!
@LucasTrindade-n2f
7 ай бұрын
Sou brasileiro com sangue italiano. Amo a Itália, e uma curiosidade: 30 milhoes de brasileiros tem ascendencia italiana.
@iodainsoneoficial
Жыл бұрын
Professor, uma pergunta: seu curso também se aplica a brasileiros e uruguaios que desejem aprender a falar e entender melhor em português europeu?
@PortugueseWithLeo
Жыл бұрын
O meu curso aplica-se a qualquer pessoa que queira aprender a falar com a pronúncia do português de Portugal (e a compreender melhor essa mesma pronúncia), quer sejam brasileiros, uruguaios ou de qualquer outra nacionalidade. Devo dizer que, obviamente, é um curso mais útil para falantes não nativos que estão a aprender a língua do que falantes nativos que já a falam (como é o caso dos brasileiros). Dito isto, se algum brasileiro quiser, por algum motivo, aprender a falar com a pronúncia de Portugal, então o meu curso é certamente o recurso mais completo!
@iodainsoneoficial
Жыл бұрын
@@PortugueseWithLeo Muitíssimo obrigado pelo esclarecimento, mestre! Em breve estarei me matriculando em seu curso. O português europeu é belíssimo (ainda mais quando cantado)! Muito obrigado!
@vitopascaretta
Жыл бұрын
Acredito que todos interessados em ser poliglotas vão se beneficiar do seu curso, caro Leo.
@tiagobrancosoares
Жыл бұрын
Eu sou português e nem conhecia a palavra "esternocleidomastoideu"!
@moledo39
Жыл бұрын
É ver a parte final do clássico "a canção de Lisboa"! 😂
@arturpires532
6 ай бұрын
@@moledo39Eu também a conheço daí.
@bilbohob7179
Жыл бұрын
Italianos pronunciando portugués e sae-lhes .... galego...😇
@anadd6195
Жыл бұрын
Que riquinhos 😊
@bertorres
Жыл бұрын
Gosto muito deste tipo de vídeos. Som muito engraçados 🤟🏻
@jorgeluismizael6492
Жыл бұрын
jovem tem que colocar eles tentando pronunciar estas palavras ai no português nosso aqui do Brasil ia ser muito interessante pois aqui no Brasil já temos vários sotaques diferente de estado para estado
@celsofukuhara1794
Жыл бұрын
Tem muitos italianos morando no Brasil. E eles tendem a aprender o português muito rápido e muito facilmente.
@oldwine2401
Жыл бұрын
sim, e tb ha italianos a viver em Portugal, e portugueses a viver em italia, principalmente estudantes que fazem erasmus
@youtubbeisshit
Жыл бұрын
En español fixe puede ser algo como mola también
@zitafernandes8908
11 ай бұрын
muito bom os italianos muito obrigado Leo
@evandronicolau3790
Жыл бұрын
Venha ao Brasil e vai surpreender com as quantidades de sotaque Portugueses, são 26 estados. Português falado pelos Cariocas ou Pernambucos são os mais bonitos.
@robertocarvalho1634
Жыл бұрын
No interior de SP, nói Caipira falamo "joeio"...
@MrLUCARAMELLO
Жыл бұрын
Caro Leo! Ti xe tanto belin, ma tante volte no basta la "lengua nasional". Ghe xe tante altre lingue in italian. In Furlan se dise "cjadrea" e in lengua veneta se dise "carega". Se ti vol, te iscrivemo al libro di argento della nobiltà veneta con il titolo di Signor Parolin. 😅
@michaelmartinelli2258
Жыл бұрын
Amo la lingua Portoghese Brasiliana. Soprattutto nella musica Bossa Nova.
@EloyPinheiro
Жыл бұрын
A primeira vez que vi a palavra fixe, foi em um texto. Eu a havia lido como "Fikse" Os italianos quando estão falando português, soa brasileiro. Bem paulistano, meo!
@theprincessofthedarkside
Жыл бұрын
🇵🇹❤️🇮🇹
@2202Maurice
Жыл бұрын
Kkkkk Falou o médico hein Leo?!
@miguelmartins1253
11 күн бұрын
O rapaz dos 5:24 soa literalmente igual à voz do Google Tradutor 😂
@gabrielpereiraalves8370
5 ай бұрын
Curiosidade: a última palavra no português brasileiro se escreve como esternocleidomastóideo. A pronúncia do ditongo oi é aberta como em herói e do ditongo eo é fechada e soa como “iu”.
@joaquimlopes7867
Жыл бұрын
Esternocleidomastóideu não lembrava a ninguém 😎. A pronúncia do X como /KS/ em fixe é semelhante à pronúncia do X na palavra latina REX (que parece estranho porque o resto da declinação é REG… regis, regi, regem, rege uma vez que segue a raiz proto indoeuropeia da palavra *reg-). Mas foi engraçado ver as tentativas dos italianos.
@mariadelcarmencobas8138
5 ай бұрын
A fonética portuguesa é muito complicada para os estrangeiros você é um bom professor ❤
@manu_toxxic
Жыл бұрын
Leo parla italiano perfetto. come un madrelingua
@Andrea_Di_Marzio
2 ай бұрын
Em alguns dialéctos (ou línguas🤔) italianos, como o sardo e o ligure, existe a letra "X" mas é pronunciada como una "J" portuguesa
@edsonlucianopofratarcangel1630
Жыл бұрын
Leo, tenho um ponto, tem que se tomar cuidado quando for ao Brasil e ouvir o Português nas grandes cidades, pois nos ultimos 30 anos temos uma queda no aprendizado da lingua, também em virtude da tecnologia que poda muitas palavras para a rapidez na comunicação, entre outros fatores. O que se aprendia até a metade dos anos 90 no Brasil, não tem a mesma intensidade e cobrança na forma culta, do que é ensinado hoje em dia.
@antoniopera6909
Жыл бұрын
Pois é, até nas dublagens já deixaram de forçar a pronúncia do R final nos verbos e dos pronomes oblíquo, o que por um lado é bom porque se aproxima da fala natural, por outro lado é ruim porque muita gente (como eu) aprendeu a usar esses pronomes ouvindo na dublagem. Tipo o Pé de Pano em Pica-pau falando "eu o odeio" ou termos como "levem-no".
@edsonlucianopofratarcangel1630
Жыл бұрын
@@antoniopera6909 A dublagem brasileira teve sua base no Rio e aí o sotaque, gírias e demais termos que ouvíamos era mais Carioca (Rio de Janeiro) e estes eram adaptador para melhor conforto e entendimento do povo. Muita coisa foi meio que imposta pela dublagem e alguns estados brasileiros estranhavam isso até o final dos anos 80, tínhamos o Canal 100, que era apresentado nos cinemas onde as pessoas iam para se informar e se divertir antes do Advento da TV. Eis um brevíssimo resumo.
@antoniopera6909
Жыл бұрын
@@edsonlucianopofratarcangel1630 mano, não tem nada ver com sotaque Tanto em dublagens paulistas quanto cariocas os dubladores tendiam a falar mais certo. Na verdade eu diria q em SP tentam pôr falas mais coloquiais do que no Rio, principalmente nos animes (q a maioria é dublada em SP) É só ver o vídeo de comparação de dublagem de Fullmetal alchemist q vc vai entender o q eu tô falando.
@edsonpaulino7
Жыл бұрын
@@antoniopera6909 entendi teu ponto e concordo. Realmente, hoje nas dublagens eu ouço muito frases como: "Eu vou matar ele!" ou "Eu amava ela".....até pouco tempo atrás não era assim. Essas frases seriam: Eu vou matá-lo! e Eu a amava.
@FannyPlusvi
Жыл бұрын
Lo mismo pasa en todos los idiomas, no solo en portugués de Brasil. Es una lástima.
@mainsmain
Жыл бұрын
tens de tentar fazer isto em Atenas
@desiderioelielton2051
Жыл бұрын
Aqui no Brasil o LH é frequentemente pronunciado como /j/. 🤓
@Luigi-uj5ml
Жыл бұрын
cozinha: em genovês "pousada com cuxinn-a"
@anadd6195
Жыл бұрын
Por acaso em anatomia já tivemos uma ligeira alteração ao nome do músculo, mas para o público em geral ainda mantem esse nome, eheh x)
@danielemicheletti8491
4 ай бұрын
Leo sei grandissimo. ho sempre voluto imparare il portoghese ma trovo più facile quello brasiliano perché ho più facilità a comprenderlo😉
@AndreCarvalhoComix
Жыл бұрын
Esternocleideomastoideuo é a palavra mais linda da língua portuguesa, anatomistas e desenhistas de BD/HQ irão concordar!!!😂😂😂
@nandomax3
11 ай бұрын
Eu já sou nativo do Brasil, porque estou vendo vídeo de gente que eu ensina português
@GustavoPinho89
Жыл бұрын
Léo, todo mundo sabe que a referência de palavra estrangeira com X é fax 😂😂😂😂
@Marcelo_Mahe
Жыл бұрын
Que nem deveria ter a letra /X/, pois se refere a fac-símile. rs
@aquiestamos3567
Жыл бұрын
Muito bom !!!
@brunocirylloformicola4959
Жыл бұрын
Queria ver gli italiani falando MAMÃE e PÃES
@harithapa2940
Жыл бұрын
Hello sir I am your regular viwer I wanna learn Portuguese language could you give me the idea how to connect with your classes? I will wait your response. Thank you
@anadd6195
Жыл бұрын
A menina de amarelo é tão linda!
@Αντώνης-υ3ζ
Жыл бұрын
Leo, por favor não me leves a mal, mas aqui te deixo um comentário genuíno e construtivo: tenta falar com mais vivacidade na voz. Às vezes "se me hacen un poco dull" estes vídeos... 😕 Bem sei que a pronúncia portuguesa tende a ser mais para dentro, mas também podemos denotar alegria na voz e é uma língua que permite uma certa entoação cantada. 😊
@PortugueseWithLeo
Жыл бұрын
Claro que não levo a mal, obrigado pelo feedback!
@MysticalRetreat
Жыл бұрын
Olha só, um comentáriozinho "genuíno e construtivo". Mal posso conter a emoção! Eles sugerem falar com mais vivacidade na voz, porque às vezes os vídeos "se me hacen un poco dull". Sério mesmo? Acredita nisso? Como se alguém ligasse para a sua opiniãozinha sobre a entonação! Ah, você acha que pode denotar alegria na voz? Que fofo! Mas sabe o que eu acho? Acho que você deveria calar a boca e parar de se intrometer no trabalho dos outros. A pronúncia portuguesa é como é, não precisa de pessoas como você dizendo como devemos nos expressar. E essa história de entoação cantada? Quem você pensa que é? Um maestro? Vai cantarolar em outro lugar, meu caro. Enfim, obrigado pelo seu comentário "genuíno e construtivo", mas é melhor você guardar suas sugestões insignificantes para si mesmo.
@antoniopera6909
Жыл бұрын
@@MysticalRetreat mano, eu gosto do Léo, mas às vezes parece que ele fala meio desanimado, triste, não tem nada a ver com sotaque. Foi sim uma crítica construtiva, sem ofensa nenhuma.
@adrianestrada8099
Жыл бұрын
Gosto muito de EP portugues e acho triste a escassez de recursos para aprender este sotaque especial então adoro o Léo e o seu conteúdo!! Certamente ! Só peço ele falar mais rápido, acho ele fala devagar para ser muito mais fácil de perceber, mas desejo ele falar num ritmo mais natural ou seja, rápido como se faz em Portugal. Bênçãos !
@MysticalRetreat
Жыл бұрын
@@diso7971 Olha só quem está incomodadinho com as minhas respostas! Parece que o nosso "menino do bem" não aguenta quando alguém rebate palavras vazias. Mas tudo bem, vou conter meu "ódio gratuito" como você disse. Afinal, não quero perder meu tempo com alguém tão insignificante como você. Continue vivendo na sua bolha de falsa superioridade, enquanto eu sigo aqui, espalhando a verdade sobre a mediocridade das suas palavras. Afinal, alguém precisa trazer um pouco de realidade para essa conversa.
Пікірлер: 416