종려나무 The Palms - Jean Baptiste Faure
*성지주일(聖枝主日) 또는 주님수난성지주일은 영어로 Palm Sunday이며 종려주일이라고도 불립니다.
예수님께서 예루살렘으로 입성할 때, 군중들의 환영을 받은 일에 대한 기념일이며 이 날부터 7일간은 성(聖)주간으로 그리스도의 고난을 기념하는 고난주간으로 지켜집니다.
작곡자 장 바티스타 포레(Jean-Baptiste Faure ;1830- 1914)는 당대에 손꼽히던 오페라 바리톤 가수로 파리와 런던 로얄 오페라에서 활약하였고, 작곡가로서는 몇개의 길지 않은 성가들을 남겼습니다.
그 중 이 '종려나무'는 특히 널리 알려지고 사랑받아 , 본래의 솔로 성악곡 보다 피아노 곡, 현악3 증주곡, 피아노 3중주곡, 합창곡 을 비롯한 훨씬 많은 편곡 작품들이 전해 옵니다.
*가사의 속 내용과는 다르게 행진을 환호하는 노래라 그런지 가끔 결혼식장에서도 들려옵니다.
+ 아르쿠스 앙상블 Arcus Ensemble
+ 음악감독 MD : 이경열 Kyeong-yeol Lee
+ 피아노 Pf : 최윤정 Yun-jeong Choi
⛪ 2024. 2. 24 / 천주교 고촌성당 Gochon Catholic Church
#종려나무 #The_Palms #Jean_Baptiste_Faure #성지주일 #종려주일 #합창 #교회음악 #특송 #찬양
▶ KZitem : / @arcustv1353
💌 문의 : ensemble.arcus@gmail.com
구독과 댓글은 큰 힘이 됩니다.
───────────────────────────────
종려나무 The Palms
- Jean Baptiste Faure
길 위에 종려나무 가지와 화려한 꽃송이를 뿌리면서
주님을 모두 나와 맞으라 눈물을 씻어 주는 주님을
찬미하세 주님 이름 만민 다 노래하세 영광 돌리세
호산나 찬미하세 우리를 구하신 주 은혜 찬양하리라
주님의 복된 말씀 듣고서 불쌍한 만백성이 자유 얻어
온세상 평화롭게 되오니 암흑이 광명으로 되도다
찬미하세 주님 이름 만민 다 노래하세 영광 돌리세
호산나 찬미하세 우리를 구하신 주 은혜 찬양하리라
오 복된 예루살렘 해방의 종 울린다 기뻐하자
무한한 사랑으로 우리게 믿음과 참소망을 주시네
찬미하세 주님 이름 만민 다 노래하세 영광 돌리세
호산나 찬미하세 우리를 구하신 주 은혜 찬양하리라
The Palms
- Jean Baptiste Faure
1.
O'er all the way green palms and blossoms gay
Are strewn this day in festal preparation,
Where Jesus comes, to wipe our tears away;
E'en now the throng to welcome Him prepare.
Refrain:
Join, sing His name divine,
Let every voice resound with united acclamation,
Hosanna! Praised be the Lord,
Bless Him who cometh to bring us salvation.
2.
His word goes forth, and people by its might
Once more their freedom gain from degradation;
Humanity doth give to each his right,
While those in darkness find restored the light.
[Refrain]
3.
Sing and rejoice, O blest Jerusalem,
Of all thy songs sing the emancipation;
Through boundless love, the Christ of Bethlehem
Brings forth the hope to thee forevermore.
[Refrain]
Негізгі бет 종려나무 The Palms - Jean Baptiste Faure | 아르쿠스앙상블 Arcus Ensemble
Пікірлер: 4