François Couplan et Keiko Imamura vous présentent quelques plantes au mois de janvier.
Même en plein hiver, il y a de quoi découvrir dans la nature. Cette fois-ci, nous avons récolté une bonne quinzaine de plantes sauvages dans notre jardin à côté de Lyon. Il y avait des jeunes feuilles d’achillée millefeuille, du plantain, de l’ortie, du lierre terrestre, de l’armoise, de l’origan, etc. Nous avons été surpris de trouver même de belles feuilles de berce spondyle, en plein gel ! Et nous nous sommes régalés...
Dans notre prochaine vidéo, nous vous présenterons les plats que nous avons concoctés avec notre cueillette.
Bonnes récoltes hivernales et à bientôt !
フランソワ・クープランと桂子の二人で今回はリヨン郊外での1月の野草摘みを紹介します。日本の方にも見てもらえたらと、話している内容がわかる程度ですが字幕を入れています。 七草粥用に七草を見つけられたらと思っていたら、何と15種類ぐらいは摘めました。寒い冬でも良く見ると植物は新芽を出しています。思わぬ大きな葉っぱも見つけて興奮!冬の野草も一緒に楽しみましょう!
次回はこの野草を使った料理を紹介しますね。
★HP « Plantes sauvages comestibles et médicinales » : www.couplan.com/
★Facebook plantes sauvages comestibles et médicinales « Couplan » : www.facebook.c...
★Instagram : @harmonie_plantes_sauvages
#Françoiscouplan #plantessauvages #cueillettessauvages
François Couplan
Ethnobotaniste (Docteur-ès-Sciences, Muséum National d'Histoire Naturelle, Paris - Chevalier de l'Ordre du Mérite Agricole)
Créateur des stages de gastronomie sauvage et de survie douce
Fondateur et enseignant de la formation sur trois ans du Collège Pratique d'Ethnobotanique (CPE) Auteur de nombreux ouvrages sur les plantes et la nature (plus de 100 publiés à ce jour)
★couplan.com/eq...
Keiko Imamura
Cuisinière spécialiste de la cuisine japonaise traditionnelle à base de plantes sauvages (sansaï), ainsi que de la cuisine macrobiotique.
Maître de la cérémonie du thé (sado, omotesenke).
Femme de François Couplan, elle s'occupe de la cuisine durant les stages de gastronomie sauvage et organise par ailleurs des cours de cuisine japonaise et des cérémonies du thé.
★couplan.com/eq...
★couplan.com/ev...
★Facebook Keiko Imamura : / keiko.imamura.90
フランソワ・クープラン
民族植物学者 (食べる、身体を癒すなど暮らしに役立つ野草の専門家)
Collège Prtatique d’Esthnobotanique (暮らしに役立つ植物の学校)をフランス、リヨン郊外に2008に創立。
世界中を歩き、その土地の植物、料理、栄養についての研究、普及活動をする。独学で野草の研究を深め、その研究をもとに博士号を取得。10年間ほどアメリカの自然の中でも生活し、インディアンの知恵を学ぶなど、ヨーロッパにとどまらない伝統的な野草の食べ方を追求。 1975年からフランス、スイスなどのヨーロッパを中心に野草料理のワークショップや「ソフトサバイバル」(野草を主食にできるだけ自然の中にあるもので過ごす)のワークショップの先駆者でもあり、自然の中にあるもので暮らし、眠っていた感覚を呼び覚ます、そんな楽しみを教えてくれる。
マーク・ヴェイラをはじめとする数々の星付きレストランのグランシェフと供に山を歩き、その使い方を伝えながら料理に活かしたり料理本を共著。
2009年に初めて日本を訪れて以来、日本の文化に魅了され、また山菜が今も根付いていることに共感し、妻であり和食の料理人である今村桂子とともに日本またヨーロッパでワークショップを行っている。 また定期的に様々な雑誌の記事を手がけ、著書は100冊に及ぶ。
日本語翻訳本 :『ナチュラリストのための食べる植物栄養学』(フレグランス・ジャーナル社, 『ラルース 美しいハーブの図鑑』(ONDORI)
今村桂子
料理人 (自然の恵みをありがたくいただけるお料理)・茶道表千家講師
スイス、フランス在住、時々京都の南山城村。
現在はヨーロッパで野草ワークショップの料理担当や和食料理教室などをしながらフランスと日本を行き来し、日本の良さをフランスに伝えること、またフランスでの自然の楽しみ方を日本にて伝えている。
2016年に京都府南山城村にKusakanmuri 艸を夫であるフランソワ・クープランとともに日本の拠点として設立。食事会や野草のワークショップ、お茶会、お茶のお稽古、料理教室、出張料理などを行う。
個人、団体問わずお気軽にお問い合わせください。
★Blog 和敬清寂 : tijs777.blog.fc...
★Facebook Keiko : / keiko.imamura.90
★Instagram : @Kusakanmuri_keiko
Негізгі бет La cueillette sauvage en janvier ! # 1- dans notre jardin 1月の野草摘み!
No video
Пікірлер: 14