Página da INSIDER: www.insiderstore.com.br/Glossonauta Cupom de 12%: GLOSSONAUTA12 --------------- 00:00 Introdução 00:57 INSIDER - Cupom: GLOSSONAUTA12 01:54 X com som de "ch" 10:07 Curiosidade sobre X e CH 11:42 X com som de "cs" 13:17 X com som de "ss" 15:54 X com som de "z" 18:44 X antes de consoantes 20:24 Encerramento
@anthonimelo8431
2 ай бұрын
Eu achava que o senhor era somente um exímio linguista, mas notei agora que pela xícara você também deve usar Slackware, e isso me deixou verdadeiramente impressionado. Fico feliz que ainda tenham pessoas na comunidade de Slack.
@glossonauta
2 ай бұрын
@@anthonimelo8431 Olá, Anthoni! Isso, o meu sistema principal atualmente é o Slackware. Durante a maior parte da minha vida usei Debian e distribuições baseadas no Debian, mas depois de usar sistemas como FreeBSD e OpenBSD (que são essencialmente Unix), decidi começar a usar uma distribuição que fosse mais próxima do Unix (e que é, além disso, a distribuição mais antiga ainda em atividade). Terminei me adaptando bem rápido ao Slackware, que se tornou a minha distribuição preferida, ao lado do Debian. Abraço!
@glossonauta
2 ай бұрын
@@allan612.1 Posso falar sobre esse assunto em algum vídeo futuro, sim. Abraço!
@Pedro999Paulo
2 ай бұрын
conclusão X é a letra que os matemáticos e linguistas concordam no uso: é variável
@anselmooliver8113
2 ай бұрын
Fato
@juliomoreira8164
2 ай бұрын
Hahaha...
@gamarmat
2 ай бұрын
Depende... 😂😂😂
@NiltonIsrael
2 ай бұрын
Pessoal da programação também haha
@alexpavanelo
2 ай бұрын
😅😅😅😅
@anselmooliver8113
2 ай бұрын
Caraca esse vídeo chegou num momento bem oportuno, pois hoje cedo estava me perguntando como "Piscis" se tornou "peixe" em português. Obrigado Estevão por sanar minha dúvida.
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito legal! Fico feliz por ter ajudado. Abraço! :)
@williancarlosquandt9645
2 ай бұрын
Acho que como muitas pessoas eu já pensei que seria uma boa fazer uma reforma para a língua portuguesa ser mais fonética e regular. Mas quanto mais aprendo sobre idiomas mais vejo que isso seria pouco útil. A língua continuaria mudando e em algum momento depois da reforma estaríamos novamente escrevendo diferente do que falamos. E se pensarmos apenas no Brasil, já seria difícil porque cada sotaque pronuncia de forma diferente várias letras.
@andreysilva8418
2 ай бұрын
Esse é o grande problema. Mas algumas linguas exageram nisso, como o ingles 😂
@williancarlosquandt9645
2 ай бұрын
@@andreysilva8418 e o francês kkk
@MrTheFalcao
2 ай бұрын
Vc é muito bom! Orgulha a nós, Nordestinos !!!
@salvadorvarella1201
2 ай бұрын
Você é muito bom nas suas explicações. Elas têm toda lógica principalmente para quem conhece um pouco de outros idiomas. Nas nuances explicativas vêem-se semelhanças que permitem a gente entender melhor o português, outras línguas neolatinas e o inglês. Além do seu sotaque de Natal que eu adoro. Vivi mais de 10 anos aí e vou de 6/6 meses. Parabéns por tudo. Escrever aqui é muita responsabilidade para não “pagar mico” demais, pois você de fato sabe português.
@mauricioschuster1643
2 ай бұрын
À primeira vista, parecem aleatórios os sons que a letra X representa. Com sua palestra, fica claro que há uma lógica consistente por trás disso. Obrigado pela aula!
@glossonauta
2 ай бұрын
Fico feliz que tenha gostado, Maurício! Abraço!
@luciamartini8217
2 ай бұрын
Fico imaginando a riqueza de conteúdo que virá quando você for o convidado de Os Três Elementos. Assunto para, no mínimo, quatro horas de conversa. Espero que seja logo!
@glossonauta
2 ай бұрын
Fique à vondade pra pedir pra eles me convidarem. Se me chamarem, eu vou haha
@luciamartini8217
2 ай бұрын
@@glossonautaEles já disseram que querem muito convidar você, e que o problema, pelo menos por enquanto, é a falta de verba. Quando tiverem patrocínio suficiente, com certeza você será convidado. E eu não vou nem piscar, pra não perder nadica de nada.
@glossonauta
2 ай бұрын
@@luciamartini8217 Eles chegaram a dizer isso? Legal! Sabe em que vídeo? Gostaria de ver lá.
@luciamartini8217
2 ай бұрын
@@glossonauta Sim, numa das "lives". Mencionaram você, Márcia Jamille e outros que moram longe de São Paulo, onde fica a produtora.
@josedeanchietatoschi7648
2 ай бұрын
Fico muito bem impressionado com sua erudição. É uma grande satisfação assistir suas aulas.
@weslleybrasil
2 ай бұрын
É
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado!
@weslleybrasil
2 ай бұрын
@@glossonauta UFRN na veia! Abraço!
@EdsonSilva-lf2wr
2 ай бұрын
Que interessante! Esse "ex+ vogal" se transformar em Z é, no mínimo, fascinante! Agora, o som que você consegue emitir para pronunciar o X original é uma delícia, como todo o vídeo, aliás!
@salvadorvarella1201
2 ай бұрын
Você é professor em Natal Edson?
@NiltonIsrael
2 ай бұрын
Eu tenho amigos estrangeiros e também tento ajudá-los com o x do português. Já havia percebido o "ex + vogal" sempre com som de z e dado essa dica a eles, mas essa de x sempre como um s antes de consoante eu ainda não havia reparado. Obrigado, mais um conselho que vou passar pra frente haha
@Ferbegnini
2 ай бұрын
Idem O que eu tinha percebido também é que parece que depois de ditongo ele tem som de ch. Ele comentou somente no caso do i: paixão, eixo, feixe, seixo, peixe, caixa, mas também tem frouxo, rouxinol. Não sei se tem exceção
@NiltonIsrael
2 ай бұрын
@@Ferbegnini Verdade, bem observado!
@saulocavalcante2552
2 ай бұрын
Cara eu sou da área de TI mas graças ao seus vídeos tenho me interessado bastante por gramática e português no geral e venho achando tudo simplesmente fascinante. Queria que as aulas de português que tive fossem 10% do que seus vídeos são, quem sabe eu não tivesse seguido outra área. Abraço!
@marciorjusto
2 ай бұрын
Que coisa! Pessoal diz que quem é de T.I. não precisaria estudar Língua Portuguesa no vestibular... Na vida real, respondem e-mails, fazem contrato, elaboram comentários, redigem manuais, etc ... Imagina se não soubessem o mínimo, perderiam dinheiro e trabalho, kkk
@albertosperber
2 ай бұрын
Lembro-me de uma piada dos Trapalhões, quando o Dedé tenha ensinei o Mussum falar as palavras "Taxa" e "Fixa". Primeiro, o Mussum fala as duas palavras com som de "ch". Depois, fala as duas palavras com sim de "cs". Então, no Dedé apela e fala que em casa palavra com um som diferente. E a piada terminava quando o Mussum pergunta o porquê e o Dedé não soube responder. 40 anos dos, o Estevão resolve a piada para nós!!! 😂😂😂😂😂
@HermeneuticamenteDamianico
2 ай бұрын
Maravilha. Isso me fez lembrar do francês, eles têm a palavra "prochain" e "proche". Não sei se tem mesma etimologia, porém parece bastante com "próximo"
@user-yi5qc8wn8c
2 ай бұрын
Em italiano é prossimo, com acento na primeira sílaba como próximo.
@rafaelnogueiradelucena8375
Ай бұрын
Obrigado! Só posso agradecer. Seu conteúdo é ESPETACULAR! Sou conhecedor bastante avançado de português e é minha ferramenta de trabalho. Mas o nível das suas exposições é de excelência indizível. Parabéns!
@MGP-dc9cp
2 ай бұрын
Um bom exemplo era o Padre Quevedo, ele dizia "isso no EXISTE"!!!😁😁😁
@Ephebvs
2 ай бұрын
Haha "Esso no ecsiste"! CS pq em espanhol não existe o som de z, logo ecziste não existe em castelhano. E ele pronunciava isso como Repórter Esso, o posto de gasolina.
@galo6722
Ай бұрын
@@Ephebvsem espanhol "eso" é isso
@jhin7758
2 ай бұрын
Adoro seu canal, você é fera demais na sua área, sucesso!!
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado!
@fabiomartineli
2 ай бұрын
Esse canal é incrível! Queremos você nos grandes podcasts!
@glossonauta
2 ай бұрын
Deixa lá comentários pedindo pra eles me chamarem, que eu vou :)
@epausou
2 ай бұрын
Interessante! Em Cuiabá existe um distrito chamado "Coxipó do Ouro". Normalmente grafado assim mesmo, com o x. Eu ouvia os cuiabanos nativos pronunciando a palavra Coxipó e soava pra mim algo como "Co-tchi-pó". Uma delícia de sotaque! Saudade daquela terra!
@salvadorvarella1201
2 ай бұрын
Isso mesmo. Meu pai era de lá e tem uma frase que os cuiabanos brincam com o pantaneiro: tchuva tchovêo, o rriu entcheo, matchitchi (maxixe) tchôtchô (chochou ou ficou chocho, mole), tchôôô!!! O tchôôô equivale ao bààà dos gaúchos e ao “dimaaais!!” que muito ouvi em Natal. Tipo se a gente perguntar: tem piranha nesse rio? Se ele responder: tchôôô!!! é que tem muita piranha.
@irissondonascimentodelima8620
2 ай бұрын
Caraaca o cara explicou meu cuiabanes, show dms! Nunca soube pq falávamos assim!
@glossonauta
2 ай бұрын
É um sotaque fascinante! :)
@pauloaimore
2 ай бұрын
Este canal é um dos melhores para quem gosta de idiomas. Parabéns!
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado, Paulo!
@Heavy-metaaal
2 ай бұрын
Eu gostaria de que houvesse uma reforma. Muita gente iria reclamar, mas eu acho que seria muito útil aprossimar (proposital) a fonética da escrita. Ezemplo. Esclusão seriam melhor. Testo.
@brauliolordello5893
2 ай бұрын
Já pensei desse modo, como fizeram no holandês e no espanhol. Mas quando comecei a exercitar uma mudança fui atropelado pelos diferentes sotaques que eu conheço do Brasil, sem falar em Portugal e demais países lusófonos...
@eric45005
2 ай бұрын
@@brauliolordello5893mas dá pra entender mesmo se houver mais de uma forma de escrever
@antoniomaranganha
2 ай бұрын
Engraçado que, no Seridó, de onde venho, há a opção de usar o X como QUIS, como Táquis (Táxi) e Tóraquis (Tórax). Acho que é o mesmo fenômeno de Piscógo.
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
13:32 - No caso de "máximo", ainda se encontram muitas pessoas no Brasil pronunciando maKSimo. Há pessoas que, mesmo pronunciando próSSimo, também pronunciam máKSimo.
@diegot.guimaraesyaqubabdal4622
2 ай бұрын
Algo que me chamava a atenção ouvindo de angolanos é dizerem "próximo" com som "ch", que não sei se é regular deles ou fala popular, tal como ouvimos aqui e ali (especialmente de gente idosa que já ouvi) "tóxico" com som de "ch" também.
@anabonfim1610
2 ай бұрын
Desejo-lhe uma vida longa, com muita saúde, para continuar nos presenteando com tanta sapiência. Obrigada, parabéns 👏🏼👏🏼👏🏼
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado por esse comentário, Ana! :)
@analuizapeixoto1912
2 ай бұрын
Melhor canal que encontrei! ❤ Um abraço de PE 🫂
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado, Ana Luiza! Bem-vinda ao canal! :)
2 ай бұрын
Parabéns por mais um excelente vídeo, Estevam! Seu canal é um dos poucos que realmente me inspira a parar e comentar. Talvez seja porque, apesar de não ser um canal enorme, ele cria uma sensação de proximidade e familiaridade com o público. Tenho uma sugestão de tema para você explorar: por que a palavra "menino" tem tantos sinônimos e variantes regionais no Brasil? Não sei se em Portugal também é assim, mas lembro de jogar um jogo em português europeu que se referia a um "p*t0 de dez anos", o que sempre me fazia rir hahaha. Aqui onde vivo, diversas variantes me são familiares: "menino", "guri", "moleque", "piá". O "garoto" é um pouco diferente, pois me soa mais "artificial", como uma palavra que ouviria em novelas ou filmes, não no dia a dia. Não consigo pensar em outras palavras de uso tão cotidiano com tantos sinônimos. E o interessante é que até a versão feminina ("menina") não parece ter tantos sinônimos usados com frequência. Geralmente é só "menina" mesmo, ou no máximo um "guria", mas com uma frequência bem menor. Abraços, e até o próximo vídeo!
@Battoussai_
2 ай бұрын
Interessante esse assunto eu sempre pronunciava a palavra Exoplaneta e exoesqueleto com som de KS até me falarem que tava eu errado e era com som de Z e agora eu descubro da onde vem esse som de Ks que eu fazia 😂😂
@iantino
2 ай бұрын
Creio eu que seja porque esses termos com o prefixo -exo são consideravelmente recentes, então tem uma desassociação, mas por exemplo, na palavra "exótico" ocorreu a simplificação.
@CarlosRibeiro-bu7rq
2 ай бұрын
'Exo' aí é prefixo, não sufixo. O professor disse (16:10) que sempre que a palavra começa com 'ex'+vogal, o 'x' tem som de 'z'.
@diegot.guimaraesyaqubabdal4622
2 ай бұрын
Complica quando temos por exemplo o par de antônimos "esotérico" e "exotérico". Por padrão, seriam homófonos, mas a necessidade de distingui-los urge para que acabemos pronunciando o X como "ks" aí, sem outro jeito.
@iantino
2 ай бұрын
@@diegot.guimaraesyaqubabdal4622 Desconheço alguém que pronuncie exotérico com o encontro consonantal.
@ivinaatomarketingcultural6807
2 ай бұрын
Nossa! Amei essa curiosidade sobre falantes do som de ch com “tch”. Poderia falar sobre mais palavras assim? Aqui no nordeste ainda há falantes de palavras como Varrer com o som de B, tipo “Barrer”.
@matiasbinho
2 ай бұрын
Que canal fantástico!
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado!
@Ameto
2 ай бұрын
Estava conversando outro dia a respeito de como em português as palavras com X no começo sempre tem o som de ch, e em inglês sempre o som de z, e esperava obter alguma resposta, mas infelizmente o vídeo não toca nessa questão.
@galo6722
Ай бұрын
Não tem som de Z o exercize ( eczersais) example ( eczempou)
@medmustafa
2 ай бұрын
Adorei o vídeo, curiosidade lá no norte falamos "ecsodontia" quando nos referimos à extração dentária.
@brauliolordello5893
2 ай бұрын
Muito bom! Mais um aula esclarecedora excursionando pelas origens das grafias das palavras! Excelente! Quando é "s" ou "x" sempre uma dificuldade. Decorei pelo uso.
@lolis257
Ай бұрын
Essa pronuncia aqui no mato grosso é muito cuktural, comer um "tchá co bolo" de tarde, e o banco estar "tcheia de djente". Mais uma, "hodje tem djogo e vai ta tcheio de djente"
@paulofilho1211
2 ай бұрын
EXCELENTE. SIGO APRENDENDO SEMPRE MAIS A CADA VÍDEO.
@glossonauta
2 ай бұрын
Obrigado pelo comentário, Paulo. Fico feliz que esteja aprendendo aqui no canal. Abraço!
@anabonfim1610
2 ай бұрын
Uma aula maravilhosa! Parabéns 👏🏼👏🏼
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado, Ana!
@Alan123-m8b
2 ай бұрын
Seus vídeos são incríveis!
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado!
@leandrokenoah
2 ай бұрын
Aqui em Arraial do Cabo tem a palavra "ATCHEZA! - Expressão usada na pesca que significar puxar a corda da rede."
@PatientTeacher
Ай бұрын
Eu, como professor de Inglês, quando os alunos dizem que é difícil para eles entenderem algumas palavras do idioma, já mostro as palavras com X em Português. Imagina o gringo tentando entender a diferença de tratamento entre México e Tóxico, por exemplo 😅
@luciana.zlata.
Ай бұрын
O pessoal de Corumbá na fronteira aqui do MS com a Bolívia fala esse "ch" com som de "tch", mas eu achava que isso era algo relacionado à mistura entre o castelhano, o guarani e o português... nunca imaginei que fosse uma forma de pronunciar ch no português medieval. Muito interessante!
2 ай бұрын
É interessante que a mesma palatização ocorre na atualidade na primeira sílaba de seixo. Já ouvi muito "xeixo".
@juliobraga8416
2 ай бұрын
No interior do Ceará se fala xeixo
@salvadorvarella1201
2 ай бұрын
Sim. Em Natal, quando eu era garoto meus primos falavam shexo. Dar o shexo era dar o calote, sair sem pagar. Hoje eu não lembro de ainda falarem assim em Natal.
@salvadorvarella1201
2 ай бұрын
Muito bom o vídeo. Muitas colocações são vistas também no español e que repetem e confirmam as suas explicações.
@luciamartini8217
2 ай бұрын
Cada vez mais encantada com esse canal.
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado, Lucia!
@lucianaclmv
2 ай бұрын
Olá!! Descobri seu canal por acaso (e eu nem sigo outros canais da língua portuguesa😅) e estou amando a linguística! Sabia da existência dessa área de estudo, mas não tinha noção do tanto que era interessante! Já maratonei um montão de vídeos!! Tenho uma dúvida: sou de Maceió e aqui é comum as pessoas falarem "oitho" de onde vem essa pronúncia?
@yehudameir8303
2 ай бұрын
Muito bom ! ❤
@glossonauta
2 ай бұрын
Obrigado!
@Ελκίον
2 ай бұрын
Poderia falar também sobre a imposição de alguns gramáticos da pronúncia /s/ na palavra "sintaxe". Eu sempre ouvi a pronúncia /ks/, mas há algum tempo tenho visto essa imposição de se dizer /sintasse/ em lugar de /sintakse/. Se essa palavra não é de uso comum, tal como "próximo", e se trataria de uma reintrodução dos termos latinos e no latim a pronúncia era ks, por que que querem forçar isso e dizerem que não se deve dizer /sintakse/?
@merciaboaventurasantos
2 ай бұрын
Eu pronuncio com som de "ks" também.
@mauricioschuster1643
2 ай бұрын
Ótimo questionamento!
@gamarmat
2 ай бұрын
#SINTAKSEPARATODOS
@vreuny
2 ай бұрын
eu ja vi gente falando sintache ;-;
@merciaboaventurasantos
2 ай бұрын
@@vreuny 😳 Vixe. Meu pai fala "tóxico" com som de _"CH",_ "tóchico". Acho tão estranho.
@NullCyan
2 ай бұрын
Exceto o exemplo sem nexo da xícara
@gustavomezzovilla7248
2 ай бұрын
Seria possível fazer um vídeo tentando adivinhar possíveis mudanças na nossa língua para o futuro? A forma como a gente escreve na Internet pode afetar a nossa fala? Vejo que cada vez mais, o "é" (no sentido de ser) é usado nas conversas rápidas simplesmente como "e" - e.g., "Ele e meu pai" - e seus análogos para outras palavras acentuadas. Ótimo vídeo!
@Heavy-metaaal
2 ай бұрын
Cara, eu sei que você está relatando um fato e não julgado. Eu acho que o e sem acento vai dar problema porque vai ficar igual ao e conjunção. Ele é meu pai. Ele e meu pai. A diferença é fundamental.
@NullCyan
2 ай бұрын
Apoio essa ideia de video, mas acho que os acentos vão durar por um bom tempo
@gustavomezzovilla7248
2 ай бұрын
@@Heavy-metaaal justíssimo! Talvez uma mudança no exemplo que falei talvez recorreria a uma mudança na ortografia (tipo quem utiliza "eh"), mas acho improvável. Ainda bem que eu não sou linguista e posso dar umas caneladas dessas hahahahahah
@eric45005
2 ай бұрын
No dia que ele arrumar uma bola de cristal, dá pra adivinhar alguma coisa
@NullCyan
2 ай бұрын
@@eric45005 Ele quis dizer "adivinhar" no sentido de aplicar padrões de variação linguística observando os que já ocorreram ao longo do tempo, mas entendo que mesmo assim é bem especulativo.
@danilosousa2000
2 ай бұрын
Um exemplo é a palavra "tóxico" q algumas pessoas lêem "tóCHico" e não "tócsico"😂
@madaaz6333
2 ай бұрын
Vídeo incrível e muito esclarecedor!
@glossonauta
2 ай бұрын
Obrigado!
@lucasjesus726
2 ай бұрын
Amo seus vídeos ❤
@jgilberto5543
Ай бұрын
Sugestão de tema: palavras que sofreram metaplasmos e depois foram "ressuscitadas" , coexistindo as duas formas, como, por exemplo, chão e plano.
@kieshmerashabbat
Ай бұрын
Cara....sou teu fã!
@carloslemes2261
2 ай бұрын
SEMPRE MUITO interessantes e convincente... Sou do Centro-oeste, - Goiás - mas de origem portuguesa/flamenga,... E tenho hábitos de falar parecidos consigo...qto a pronúncia dos fonemas, Contudo, ligeiramente diferente qto emissão/rítmo. Ou seja, ato a entonação melódica dos mesmo na oração/frase..
@carloslemes2261
2 ай бұрын
*..Qto a entonação...
@brunorodriguesdantas8493
2 ай бұрын
Oi, professor! Obrigado por mais um vídeo! Gostaria de fazer umas perguntas, por favor. Tem-se ideia de quanto tempo demora a mudança de pronúncia das palavras a ponto de se de mudar a grafia? As novas tecnologias, apesar da grande influência da língua inglesa, conseguem manter por mais tempo determinada versão do 'pretoguês' já que também os dicionários se tornaram mais acessíveis? O senhor acha que seria possível que a globalização da tecnologia favoreceria o surgimento de uma espécie de língua universal como o esperanto, só que de forma natural? Mais uma vez, obrigado pelo vídeo!
@M4rc0sAurelio
2 ай бұрын
Isso me lembra de quando era criança e pra zoar falava paroxítona como "paró chitôna"
@Josedepalmares
2 ай бұрын
Caro professor, adoro suas aulas.
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado!
@lucasv1990
2 ай бұрын
O KZitem acerta às vezes na rcomendação. Muito bom!
@glossonauta
2 ай бұрын
Fico feliz que tenha gostado, Lucas! Bem-vindo ao canal! :)
@harlanallendantascosta9628
2 ай бұрын
Estevam, primeiramente, parabéns pelo canal. Gosto muito dos seus vídeos. Se um dia for a Natal, quero tomar um café contigo Pegando um gancho "nas suas palavras", me explica por que nós idiomas indo-europeus a palavra NOITE é formada pela união de N+8, Noite, Night, Noche, Nuit - Oito, Eight, Ocho, huit e por aí vai...
@marlonbrenno2778
2 ай бұрын
Faz um vídeo falando da monotongação em palavras como cadeira , peixe, ouro, couro, etc que em muitos dialetos são pronunciados como "cadera", "pexe", "oro", "coro" e também da ditongação em palavras como voz, vez, arroz, jesus que na pronúncia viram "voiz", "veiz", "arroiz", "Jesuis".
@MarcosRodriguesCarvalho
2 ай бұрын
até hoje estranho o fato de extensão e estender terem essa inconsistência no X/S, pelo que vi é porque houve uma dupla introdução dessa família de palavras, uma vez direto do latim e outra pelo francês
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
Esse é um bom tema também. Poderia ter um vídeo sobre isso.
@marcusaureliusf
Ай бұрын
Acho meio absurdo não terem corrigido essa inconsistência em nenhuma das várias reformas que tivemos. É como se tivéssemos peixe e "peicharia" como grafias corretas e oficiais...
@xzevedo
2 ай бұрын
Interessante a evolução, no português, da pronúncia do "ch" onde houve um "relaxamento" da pronúncia original, mas este fenômeno não ocorreu no espanhol.
@miguelvaledealmeida175
2 ай бұрын
No Sul de Portugal dizem “nôte”
@danielrodrigoganspereira4346
2 ай бұрын
Nem preciso pedir é só pensar que já o @Glossinauta já faz o vídeo.
@brenotrindade7069
Ай бұрын
Excelente vídeo!
@glossonauta
Ай бұрын
Obrigado!
@MrGX200
2 ай бұрын
Parabéns pelo vídeo rico em conhecimento!
@gugaemc
Ай бұрын
Será que no caso de peixe (pesce) não teria acontecido a troca de posição dos sons? "SK" -> "KS", e a partir daí o K se tornaria I. Vejo isso no canal de uma espanhola (Paola Hermosin), onde ela fala "buena tsardes" em vez de "buenas tardes"
@carlos_hira
Ай бұрын
Cara gostei.
@miguelcosta5578
2 ай бұрын
Glossonauta Boa Tarde! Você teria algum livro pra indicar pra o estudo da fonética? Sou um completo leigo no assunto mas eu acho muito interessante... Gosto muito dos seus vídeos! 😀👍🏻
@carlasomartins
18 күн бұрын
Excelente aula 🎉
@glossonauta
18 күн бұрын
Obrigado!
@julianofontanari8216
Ай бұрын
Estava pensando em exceções. Essa tem som de s. Excelente que é o curso do Professor, admirável mesmo, também é com s.
@Resumos_Concursos
2 ай бұрын
Tb tem o X pronunciado como "gz". O dicionário Houaiss e a Infopédia, p. ex., aceitam a palavra "hexágono" pronunciada como "ɛˈɡzaɡunu".
@antoniomaranganha
2 ай бұрын
Eu pronuncio como Z
@pauloedlb
Ай бұрын
Uso essa pronúncia: "eguizágono"
@Uma_Otaku_Aleatoria248
2 ай бұрын
Como meu prof de matemática diz sobre o uso do X: é variável.
@glossonauta
2 ай бұрын
Professores de matemática e de português concordando: X é variável.
@eafonso
2 ай бұрын
Uma pergunta: porque as consoantes após o E tiveram seu nome alterado? Fê passou pra Efe, Guê, para Gê, Gi, para Jota, Lê para Éle, etc.
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
Não é que tiveram o nome alterado. Algumas regiões do Brasil, notadamente o Nordeste, usavam a variante "Fê, Guê, Lê, Mê.." mas com a primazia da mídia televisiva, foi alterando para a forma usada no Sudeste. Um ótimo tema para um vídeo do canal. Tem até uma música de Luiz Gonzaga sobre isso: "ABC do Sertão". Seria bem legal o Estevam aproveitar o clima do São João e fazer um vídeo sobre isso.
@eafonso
2 ай бұрын
@@felipeborgescunha4854 Obrigado por responder. Entendi seu ponto. Realmente a influência da TV Sudestina foi e ainda se faz muito atuante aqui no NE. Me intriga o fato de haver nomenclaturas tão distintas para regiões tão próximas num mesmo país. Ademais, concordo com a sugestão de vídeo sobre o tema. Um ótimo São João a todos.
@pedrowilsonteixeira3416
2 ай бұрын
Muito bom. Como sempre.
@glossonauta
2 ай бұрын
Obrigado, Pedro!
@joaozenati4934
2 ай бұрын
Coloca bibliografia sobre o assunto na discrição
@williamf1967
2 ай бұрын
O melhor canal de filologia do KZitem
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado, William!
@sandracostt7515
2 ай бұрын
Você é genial
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado, Sandra!
@user-yi5qc8wn8c
2 ай бұрын
@@glossonauta Καλημέρα conterrâneo, sou nordestino também, só que pernambucano. Continuas estudando a riquíssima língua grega? Aprendi a ler e me comunicar em grego moderno e hoje em dia leio nesse belo idioma além de jornais, livros técnicos sobre química, biologia e principalmente botânica, agricultura, jardinagem, essas 3 últimas são minha área de trabalho. Χαιρετισμοί από την Ισπανία
@olavoleal90
2 ай бұрын
5:46 Aê Aê Aê Aê Ê Ê Ê Ê ÔÔÔÔÔÔ 😂😂😂😂😂
@glossonauta
2 ай бұрын
Acho que essas representações de mudanças graduais nos sons já são uma marca do meu canal. Às vezes fica engraçado mesmo kkkk
@olavoleal90
2 ай бұрын
@@glossonauta Top seus vídeos 😂😂😂😂😂
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
@@glossonauta É ótimo. Uma espécie de linha do tempo fonética. Mas a piada tem uma componente musical também.
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
🎼Quando você chegar... Quando Você chegar... Numa nova estação.....🎵🎵🎵🎶🎶🎶
@barbasdocamarao3317
2 ай бұрын
Eis o X da questão...
@sergioalmeida2510
2 ай бұрын
Vou baixar o vídeo para assistir e arquivar, não sei se fica registrado como assistido inteiro.
@gustavofb3
2 ай бұрын
Sobre o SC em Pisces : em portugal os SCs têm som de "sh"(ʃ) ainda, como em Fascinação (Fashinação) , Fascismo Se não me engano no italiano é também assim
@LeonardoJose-re4hd
2 ай бұрын
Oferenda ao algoritmo 🎉
@guisimao02
2 ай бұрын
excelente vídeo!
@glossonauta
2 ай бұрын
Muito obrigado!
@fidelspagolla22
2 ай бұрын
Em inglês também assume alguns sons diferentes. X é variável em todo lugar 😂
@sonysantos
2 ай бұрын
Muito interessante este vídeo! Você poderia me dizer qual é a pronúncia "correta" (talvez haja mais de uma) para a palavra "sintaxe"? Já ouvi sintaKSe, sintaCHe e sintaSSe. Obrigado por compartilhar seu conhecimento!
@user-yi5qc8wn8c
2 ай бұрын
Oi, olha a pronúncia correta seria sintakse, é uma palavra de origem grega σύνταξη, se lê síndaksi, com acento na primeira sílaba à diferença do português.
@eric45005
2 ай бұрын
@@user-yi5qc8wn8cMas como é a pronuncia oficial dessa palavra no portugues
@kauagirao
2 ай бұрын
O que explica as formas verbais trouxe, trouxeram, trouxemos, entre outras terem virado /s/ e não /ʃ/? O segundo caso parece o caminho mais intuitivo.
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
Fica ainda mais confuso considerando que o infinitivo não tem X.
@diegot.guimaraesyaqubabdal4622
2 ай бұрын
Acho que ele se esqueceu de comentar sobre isso, que me intriga absurdamente mais do que as que ele falou. Sei que é regra, para o som de "ch", usar X depois de ditongo: feixe, faixa, caixa, deixar, frouxo... Assim como S para o som de Z depois de ditongo: lousa, coisa/cousa, e mesmo Sousa seria a forma correta pela ortografia moderna (mas Souza é mais popular, grafia antiga); e para o som de SS, depois de ditongo, C/Ç: louça/loiça, etc. Logo, provavelmente "trouxe" era pronunciado mesmo como "trouCHe" e mudou, sem corrigirem a ortografia, que deveria ter virado *"trouce", de acordo com as regras que descrevi antes para contextualizar e me embasar. Ouso pensar que a pronúncia devia ter oscilado entre *"trouce" e *"trouse", este último mais factível de ter se derivado do X (na explicação que ele deu de X entre vogais com som de Z), mas por alguma ironia prevaleceu o improvável *"trouce" (escrito arcaicamente como "trouxe" até hoje).
@Danilo02Theo
Ай бұрын
Por mim o X seria só pra /Sh/, e usasse as devidas letras dos devidos sons das demais palavras.
@rogeriopenna9014
2 ай бұрын
Podia sempre ter som de "cs". Com excessão de peixe, todas outras parecem normais falando com cs Necso Ecsemplo Procsimo
@aurora.escarlate
2 ай бұрын
Moço, sou uma amante da lingua no geral (amo todos os idiomas) e pretendo fazer antropologia linguística. Como vc parece ter um conhecimento sobre essa parte o que vc recomendaria para estudos linguisticos sobre as mudanças da língua portuguesa e todas as suas influências (árabe, africana, asiática, etc) linguísticas? Eu sempre explodo minha mente quando assisto algo de outra língua e alguem fala alguma palavra ou expressão que tem em PT, tipo o né(?) em japonês. Quando vi o video de uma entrevista com uma japonesa e ela falou né no final eu fiquei 😮
@joelbenegh222
2 ай бұрын
Creio que o "NÊ" em japonês seja de origem PORTUGUESA , já que os portugueses estiveram no Japão (em NAGASAKI) em 1542.
@gamarmat
2 ай бұрын
A questão do né é muito interessante, salvo ledo engano de minha parte, o "né", nas duas línguas, tem significados muito similares, entretanto não compartilham a mesma origem.
@felipeborgescunha4854
2 ай бұрын
@@joelbenegh222 Será que, assim como o nome do prato da culinária japonesa, tempurá, o "né" também tem origem portuguesa?
@hudsonmoraes1261
2 ай бұрын
Eu tinha aprendido que a pronúncia correta da palavra SINTAXE é _sintasse._ Mas após assistir o vídeo eu fiquei em dúvida. Qual é, afinal, a forma correta de pronunciar essa palavra? Outro ponto. Aprendi que HEXÁGONO se pronuncia _ezágono._ E desde então pronuncio assim. Considerando que essa palavra começa com E + X + vogal, devo entender que a pronúncia é essa mesmo? Nesse caso, quem estaria errado é todo mundo que pronuncia *hexacampeão* sem pronunciar o X como Z. Ou não? E como pronunciar a frase: "este ano vamos ganhar o hexa!" ?
@scholltrolls
2 ай бұрын
Brabo 🔥
@thiagobuu
Ай бұрын
Fico pensando em quem tem problemas de aprendizado. Nao seria melhor mudar a grafia nesses casos?? Usar o Z, S e CS de acordo com o som e deixar o X so pro som chiado??? As criancas mesmo, quando estao aprendendo a escrver, acabam escrevendo assim... Seria muito mais facil pras proximas geracoes.
@luizbarouchel7858
2 ай бұрын
Engraçado... Até hoje costumo falar máximo com o som "cs"...
@glossonauta
2 ай бұрын
É simplesmente uma pronúncia mais arcaica. Se você estiver acostumado a pronunciar assim, não tem problema. Abraço!
@eduardomassa7507
2 ай бұрын
Pra quem quiser ouvir a pronuncia conservada mato-grossense de X a qual ele se refere em 10:07 tem esse vídeo: kzitem.info/news/bejne/s4lnno5phqh1faw
@eullessouza
2 ай бұрын
Didático.
@damiaoalvesdeazevedo5635
2 ай бұрын
Professor, um antigo professor me afirmou que o x da expressão latina "ex officio" deve ser pronunciado com som de z: ez officio. Na burocracia brasileira se costuma pronunciar ecs officio. Sabe dizer qual seria a pronúncia mais adequada? Ou qual seria mais próxima do latim de Cícero? Qual a pronúncia do latim canônico de hoje, praticado nas declarações oficiais do Vaticano (já me disseram que o vaticano mantém uma atualização do léxico e também uma pronúncia padrão) ?
@renatanesio
2 ай бұрын
Uma dúvida que sempre tive é por que falamos máximo com som de S, mas maximizar com som de KS (pelo menos aqui no sudeste).
@vreuny
2 ай бұрын
19:52 nessa parte o ingles ficou mais proximo do latim? la eles falam text, next, extreme
@ricardolichtler3195
2 ай бұрын
Que tal fazer um vídeo sobre a história da letra X? Parece bem interessante também
@glossonauta
Ай бұрын
Quando eu fizer um vídeo sobre sistemas de escrita, posso falar mais da história do nosso alfabeto e, consequentemente, da letra X também. Abraço! :)
@steniowoneyramosdasilva9238
2 ай бұрын
Estevam, tem vídeo no KZitem ou de outro lugar que tenha essas pessoas do Centro-Oeste que pronunciam CH como no espanhol? Achei muito legal isso.
@glossonauta
2 ай бұрын
Olá, Stenio! Tudo bem? Eles pronunciam o "ch" como "tch" e o "j" como "dj" (além de "ge" e "gi" como "dge" e "dgi"). É exatamente como se pronunciava em todo o Norte de Portugal há alguns séculos e, voltando mais no tempo, como pronunciavam todos os falantes da nossa língua na Idade Media. Você pode ouvir esse falar aqui: kzitem.info/news/bejne/s4lnno5phqh1faw Abraço!
Пікірлер: 341