www.swiss-german-online.com
Today's lesson is for more advanced students.
Am Morge bi de Kafimaschine im Büro:
In the morning at the coffee machine in the office:
DIALOG 1
Hallo, wie goht s?
Hello, how are you?
Ganz guet, danke. Und dir?
Very well, thanks. And you?
Uusgezeichnet. Mir hend grad es nöis Projekt gwunne.
Excellent. We just won a new project.
Super! Härzlichi Gratulation!
Great! Wholehearted congratulations!
Danke gliichfalls!
Thanks, the same to you!
Was isch das für es Projekt?
What kind of project is it?
Das isch es internationals Projekt, wo mehreri Länder involviert sind und es goht um d Onkologie.
This is an international project, where several countries are involved and it’s about onkologie.
Mir chönd üs also nid beklage, dass mer zwenig z tue hend.
So we can’t complain, that we haven’t enough to do.
Guet, denn mache-mer üs am Beschte a d Arbet!
Good, then it’s best we go to work!
-----
DIALOG 2
Guete Morge. Du luegsch aber no chli gchrüüzlet i d Wält!
Good Morning. You look still a little “crossed” into the world!
Guete Morge. Kunschtück. (Du chasch nid anders erwarte, das isch keis Wunder.)
Good Morning. No wonder!
Mini Chind sind chrank und mir hend di ganz Nacht fascht keis Aug zuetoh.
My children are sick and we nearly havend closed an eye the whole night.
Oje, und wie goht s ne jetz?
Oj, and how are they doing now?
Ich glaube s schlimschte isch verbii.
I believe the worst has passed.
Si chönd hüt dehei uusschlofe und sich uuskuriere.
They can sleep in at home and cure themselves.
----
DIALOG 3
Zu-mene chranke Mitarbeiter:
To a sick co-worker:
Paul, gang doch hei und tue di no richtig uuskuriere.
Paul, go home and cure yourself properly.
So chö-mer di do nid bruuche.
We can’t use you like this.
S wichtigschte chasch wenn nötig jo per Homeoffice no erledige.
The most imortant things you can still do per home office if necessary.
-----
DIALOG 4
Guete Morge. Hey du bisch hüt wider einisch schigg!
Good morning. Hey today you are very fancy once more!
Isch das nöi?
Is this new?
Nei. Das ha-n-i scho lang, aber ich ha s scho lang nüme aazoge.
No. I have this since a long time, but I haven’t worn it since ages.
Es schtoht dir uf jede Fall prächtig!
Anyway, it suits you magnificently!
Danke für s Komplimänt!
Thanks for the compliment!
-----
DIALOG 5
Ah, ich bruuche umbedingt es Kafi!
Oh, I need desperately a coffee!
Wiso? Hesch nid uusgschlofe?
Why? You haven’t slept out (enough)?
Nei. Mir hend geschter am Obig no lang Bsuech gha.
No. We had visitors for a long time yesterday in the evening.
-----
DIALOG 6
Nei, das isch jo unmöglich. Ich ha hüt am Morge de Zug scho wider verpasst!
No, that’s not possible. I missed my train again this morning!
Kunschtück. Wenn du so schpot uufschtohsch isch das doch logisch.
No wonder. When you get up so late this is only logical.
Es wär es Wunder gsi, wenn d e Zug no erreicht hättisch.
It would have been a wonder, when you would have caught the train.
Негізгі бет Swiss German small talk practice for advanced students: at the office
Пікірлер: 16